プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yahya tanıklığını şöyle sürdürdü: ‹‹ruhun güvercin gibi gökten indiğini, onun üzerinde durduğunu gördüm.
І сьвідкував Йоан, глаголючи: Що бачив я Духа, злинувшого як голуб з неба, і став він над Ним.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
haftanın ilk günü ekmek bölmek için bir araya toplandığımızda pavlus imanlılara bir konuşma yaptı. ertesi gün oradan ayrılacağı için konuşmasını gece yarısına dek sürdürdü.
Первого ж дня в тижнї, як зібрались ученики на ломаннє хлїба, проповідував їм Павел, хотячи вийти назавтра, і продовжив слово до півночи.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ne var ki, bazıları sert bir tutum takınıp ikna olmamakta direndiler ve İsanın yolunu halkın önünde kötülemeye başladılar. bunun üzerine pavlus onlardan ayrıldı. Öğrencilerini de alıp götürdü ve tiranusun dershanesinde her gün tartışmalarını sürdürdü.
Як же деякі закаменіли, й не слухали, злословлячи путь (Господень) перед народом, відступив од них і відлучив учеників, та й що-дня розмовляв в школї одного Тирана.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kötülük yapan, yine kötülük yapsın. kirli olan, kirli işlerini sürdürsün. doğru olan, yine doğruyu yapsın. kutsal olan kutsal kalsın.››
Хто з'обіжає, нехай ще з'обіжає, і хто поганий, нехай ще опоганюєть ся; і хто праведний, нехай ще оправдуєть ся, і хто сьвятий, нехай ще осьвячуєть ся.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: