プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ve aşağıda, yeryüzündeki kralları cezalandıracak.
på den tiden skall herren hemsöka höjdens här uppe i höjden och jordens konungar nere på jorden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
rab sizi delilikle, körlükle, şaşkınlıkla cezalandıracak.
herren skall slå dig med vanvett och blindhet och sinnesförvirring.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
her şeyi yiyip bitiren ateş aleviyle seni cezalandıracak.
från herren sebaot skall hemsökelsen komma, med tordön och jordbävning och stort dunder, med storm och oväder och med lågor av förtärande eld.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
rab, mülk edinmek için gideceğiniz ülkede sizi yok edinceye dek salgın hastalıkla cezalandıracak.
herren skall låta dig bliva ansatt av pest, till dess han har utrotat dig ur det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eğer allah, insanları zulümleri yüzünden cezalandıracak olsaydı, yeryüzünde hiçbir canlı bırakmazdı.
om gud [genast] skulle straffa människorna för det onda de gör skulle han inte lämna en enda levande varelse på [jorden].
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eğer allah, işledikleri günahlar yüzünden onları hemen cezalandıracak olsaydı, onlara hemen azab ederdi.
om han ville ställa dem till svars för allt ont de gör, skulle han [genast] ge dem deras straff.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ama çok bağışlayan, esirgeyen rabbin eğer onları, yaptıklariyle hemen cezalandıracak olsaydı, onların azabını çabuklaştırırdı.
men din herre är den som alltid är beredd att förlåta, all nåds och barmhärtighets källa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
senin mağfireti bol rabbin, merhametlidir. eğer işledikleri suçları sebebiyle onları cezalandıracak olsaydı, azabı onlara hemen gönderirdi.
men din herre är den som alltid är beredd att förlåta, all nåds och barmhärtighets källa.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sen onların arasında bulunduğun sürece allah onlara azap edecek değildir. onlar, bağışlanma dilerlerken de allah onları cezalandıracak değildir.
men gud ville inte straffa dem när du ännu var mitt ibland dem; inte heller ville gud straffa dem eftersom det fanns några [bland dem] som bad [gud] om förlåtelse.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sonra yüksek sesle, ‹‹kenti cezalandıracak olanlar, ellerinde yok edici silahlarıyla buraya gelsin›› diye seslendiğini duydum.
och jag hörde honom ropa med hög röst och säga: »kommen hit med hemsökelser över staden, och var och en have sitt mordvapen i handen.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
veremle, sıtmayla, iltihapla, yakıcı sıcaklıkla, kuraklıkla, samyeliyle, küfle cezalandıracak. siz yok oluncaya dek bunlar sizi kovalayacak.
herren skall slå dig med tärande sjukdom, feber och hetta, med brand och med svärd, med sot och rost; och av sådant skall du förföljas, till dess du förgås.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kral, Şimiye karşı sözlerini şöyle sürdürdü: ‹‹babam davuta yaptığın bütün kötülükleri çok iyi biliyorsun. bu yaptıklarından dolayı rab seni cezalandıracak.
och konungen sade ytterligare till simei: »du känner själv allt det onda som ditt hjärta vet med sig att du har gjort min fader david. herren skall nu låta din ondska komma tillbaka över ditt eget huvud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eğer seni yalanlıyorlarsa, senden önceki elçiler de yalanlanmıştır. bütün işler allah'a döndürülecek(ve allah, herkesi yaptığıyle cezalandıracak)tır.
om de kallar dig lögnare, [minns, muhammad, att] andra sändebud före dig har beskyllts för lögn; allt går [sist och slutligen] tillbaka till gud.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
‹‹ama yetmiş yıl dolunca›› diyor rab, ‹‹suçları yüzünden babil kralıyla ulusunu, kildan ülkesini cezalandıracak, sonsuz bir viranelik haline getireceğim.
men när sjuttio år äro till ända skall jag hemsöka konungen i babel och folket där för deras missgärning, säger herren, och hemsöka kaldéernas land och göra det till en ödemark för evärdlig tid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"kafirleri ise dünyada ve ahirette şiddetli bir şekilde cezalandıracağım; yardımcıları da olmayacak."
vad beträffar förnekarna av sanningen, skall jag ge dem ett strängt straff i denna värld och i det kommande livet; och de kommer inte att finna någon hjälpare."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています