人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bunlar günah işlemelerine neden oldu.
sapagka't ang ephraim, ay nagparami ng mga dambana upang magkasala, ang mga dambana ay naging sa kaniyang ipagkakasala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yavru aslanların beslendiği yere ne oldu? aslanla dişisinin ve yavrularının korkusuzca gezindiği yere ne oldu?
saan nandoon ang yungib ng mga leon, at ang dakong sabsaban ng mga batang leon, na nililibutan ng leon at ng babaeng leon, ng batang leon, at walang tumatakot sa kanila?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Şimdi o sevincinize ne oldu? sizin için tanıklık ederim ki, elinizden gelse gözlerinizi oyar bana verirdiniz.
saan nga naroon yaong inyong kapalaran? sapagka't pinatototohanan ko sa inyo, na, kung mangyayari, ay inyong dinukit sana ang inyong mga mata at ibinigay sa akin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
askerler sabahleyin büyük bir telaşa kapıldılar. birbirlerine, ‹‹petrusa ne oldu?›› diye sordular.
nang maguumaga na ay hindi kakaunti ang kaguluhang nangyari sa mga kawal, tungkol sa kung anong nangyari kay pedro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bağırıp çağırmaya başladılar. danoğulları dönüp mikaya, ‹‹ne oldu, neden adamlarını toplayıp geldin?›› dediler.
at kaniyang sinigawan ang mga anak ni dan. at inilingon nila ang kanilang mga mukha, at sinabi kay michas, anong mayroon ka, na ikaw ay nagpisan ng ganyang pulutong?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bundan sonra natan evine döndü. rab uriyanın karısının davuttan doğan çocuğunun hastalanmasına neden oldu.
at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
giysilerinden alıp kendine süslü tapınma yerleri yaptın, oralarda fahişelik ettin. böylesi ne olmuştur, ne de olacaktır.
at kinuha mo ang iyong mga suot, at ginawa mo para sa iyo ang mga mataas na dako na kagayakan na may sarisaring kulay, at nagpatutot sa kanila: ang gayong mga bagay ay hindi na darating, o mangyayari pa man.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kurulda büyük bir kargaşalık çıktı. ferisi mezhebinden bazı din bilginleri kalkıp ateşli bir şekilde, ‹‹bu adamda hiçbir suç görmüyoruz›› diye bağırdılar. ‹‹bir ruh ya da bir melek kendisiyle konuşmuşsa, ne olmuş?››
at nagkaroon ng malaking sigawan, at nagsitindig ang ilan sa mga eskriba na kakampi ng mga fariseo, at nakikipagtalo, na nagsipagsabi, wala kaming masumpungang anomang kasalanan sa taong ito: at ano kung siya'y kinausap man ng isang espiritu, o ng isang anghel?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。