プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ehli kitaptan birçoğu arzu etmektedir ki, sizi imanınızdan sonra çevirip kâfir etsinler: hak kendilerine iyice belirdikten sonra bile sırf nefsaniyetlerinden ve kıskançlıktan dolayı bunu yaparlar.
mnozí z vlastníků písma by si přáli učinit z vás znovu nevěřící poté, co dostalo se vám víry, ze závisti, jež je v nich, i když se pravda stala již zjevnou.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ehli kitaptan birçoğu arzu etmektedir ki, sizi imanınızdan sonra çevirip kâfir etsinler: hak kendilerine iyice belirdikten sonra bile sırf nefsaniyetlerinden ve kıskançlıktan dolayı bunu yaparlar. buna rağmen siz şimdi af ile, hoşgörüyle davranın tâ allah emrini verinceye kadar.
mnozí z těch, kdož mají knihu, ze sobecké závisti své rádi by přivedli vás zpět k nevíře poté, když jste byli uvěřili: poté, když jasně vám ukázána byla pravda: odpusťte jim a míjejte je, dokud bůh neprojeví svého rozhodnutí, neboť zajisté bůh má moc nade vším.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: