プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bana hikayeyi anlat.
erzähl mir die geschichte.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ben sorayım, sen anlat.
gürte deine lenden wie ein mann; ich will dich fragen, lehre mich!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
‹ben sorayım, sen anlat.›
"so höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Öyleyse anlat bana bildiğini.
soll er nach deinem sinn vergelten? denn du verwirfst alles; du hast zu wählen, und nicht ich. weißt du nun was, so sage an.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
rabbinin nimetini durmaksızın anlat.
und erzähle von der gnade deines herrn.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kıssayı anlat; belki düşünürler.
berichte die geschichte, auf daß sie nachdenken mögen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eşyanın isimlerini meleklere anlat, dedi.
teile ihnen deren namen mit!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
onlara İbrahim'in kıssasını anlat.
und trage ihnen die begebenheit von ibrahim vor.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bu hikâyeyi anlat ki düşünüp taşınabilsinler.
berichte die geschichte, auf daß sie nachdenken mögen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
fakat rabbinin nimetini anlat da anlat.
und erzähle von der gnade deines herrn.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
onlara İbrahim'in konuklarını da anlat:
und berichte ihnen von den gästen abrahams.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
onlara İbrahim'in başından geçenleri de anlat.
und trage ihnen die begebenheit von ibrahim vor.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
onlara adem'in iki oğlunun olayını doğru anlat.
und trage ihnen vor die begebenheit von beiden söhnen adams - mit der wahrheit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
onlara nuh'un başından geçenleri anlat: milletine, "ey milletim!
und trage ihnen die geschichte von nuh vor, als er zu seinen leuten sagte: "meine leute!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています