プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
her türlü tarla işi, harç ve kerpiç yapımı gibi ağır işlerle yaşamı onlara zehir ettiler. bütün işlerinde onları amansızca kullandılar.
und machten ihnen ihr leben sauer mit schwerer arbeit in ton und ziegeln und mit allerlei frönen auf dem felde und mit allerlei arbeit, die sie ihnen auflegten mit unbarmherzigkeit.
bu yüzden hem kamu fonlarýyla (devletin katkýlarýyla), hem de özel fonlarla (söz geliþi kayýtlardan, harçlardan, baðýþ ve diðer gelirlerden) finanse edilir.berufungsbeirat rektör, ilgili fakültenin baþý, rektör tarafýndan tayin edilen en az üç profesör (bunlarýn en az ikisi dýþardan olmalý) ve araþtýrma görevlileri, okul kadrosu ve öðrenci topluluðunun birer temsilciden oluþur.
der berufungsbeirat setzt sich aus dem rektor, dem zuständigen fachbereichsleiter, mindestens drei vom rektor bestimmten professoren (davon mindestens zwei externe) sowie jeweils einem vertreter der lehrbeauftragten, des mittelbaus und der studentenschaft zusammen.