プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mescidler, allah'a mahsustur.
"und gewiß, alle moscheen sind für allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mescidler şüphesiz allah'ındır.
"und gewiß, alle moscheen sind für allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Şüphesiz mescidler, (yalnızca) allah'a aittir.
"und gewiß, alle moscheen sind für allah.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mescidler, allah'a mahsustur. allah ile beraber hiç kimseye yalvarmayın.
und die anbetungsstätten gehören gott; so ruft neben gott niemanden an.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mescidler sadece allah'a aittir; öyleyse allah ile birlikte hiç kimseyi çağırmayın.
"und gewiß, alle moscheen sind für allah. so richtet keine bittgebete an irgendeinen neben allah!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mescidler şüphesiz allah'ındır, öyleyse oralarda allah'a yalvarırken başkasını katmayın.
"und gewiß, alle moscheen sind für allah. so richtet keine bittgebete an irgendeinen neben allah!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allah halkın bir kısmını bir kısmına karşı savunmasaydı içlerinde allah'ın isminin çokça anıldığı manastırlar, kiliseler, sinagoglar ve mescidler yıkılırdı.
und wenn allah nicht die einen menschen durch die anderen abgewehrt hätte, so wären fürwahr mönchsklausen, kirchen, bethäuser und gebetsstätten zerstört worden, in denen allahs name häufig genannt wird.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eğer allah'ın bazı insanları diğer bazılarıyle savunması olmasaydı, içlerinde allah'ın ismi çok anılan manastırlar, kiliseler, havralar ve mescidler yıkılırdı.
und wenn allah nicht die einen menschen durch die anderen abgewehrt hätte, so wären fürwahr mönchsklausen, kirchen, bethäuser und gebetsstätten zerstört worden, in denen allahs name häufig genannt wird.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah halkın bir kısmını bir kısmına karşı savunmasaydı içlerinde allah'ın isminin çokça anıldığı manastırlar, kiliseler, sinagoglar ve mescidler yıkılırdı. allah kendisine yardım edenlere elbette yardım edecektir.
und hätte gott nicht die einen menschen durch die anderen abgewehrt, so wären gewiß mönchsklausen, kirchen, gebetsstätten und moscheen zerstört worden, in denen des namens gottes viel gedacht wird. - und gott wird bestimmt die unterstützen, die ihn unterstützen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eğer allah insanların bir kısmının zararını diğer bir kısmı ile savmasaydı manastırlar, kiliseler, havralar ve allah’ın adının çok anıldığı mescidler yıkılır giderdi. dinine yardım edene allah da elbette yardım edecektir.
und hätte gott nicht die einen menschen durch die anderen abgewehrt, so wären gewiß mönchsklausen, kirchen, gebetsstätten und moscheen zerstört worden, in denen des namens gottes viel gedacht wird. - und gott wird bestimmt die unterstützen, die ihn unterstützen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eğer allah insanların bir kısmını bir kısmı ile defetmeseydi manastırlar, kiliseler, havralar ve içinde allah'ın adı çok anılan mescidler elbette yıkılırdı. Şüphesiz allah kendi (dini) ne yardım edene yardım edecektir.
und hätte gott nicht die einen menschen durch die anderen abgewehrt, so wären gewiß mönchsklausen, kirchen, gebetsstätten und moscheen zerstört worden, in denen des namens gottes viel gedacht wird. - und gott wird bestimmt die unterstützen, die ihn unterstützen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: