プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
komutan nebuzaradan yoksullardan bazılarını, kentte sağ kalanları, babil kralının safına geçen kaçakları ve zanaatçıları sürgün etti.
aber das arme volk und andere volk so noch übrig war in der stadt, und die zum könig zu babel fielen und das übrige handwerksvolk führte nebusaradan, der hauptmann, gefangen weg.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
babil kralı nebukadnessar yahuda kralı yehoyakim oğlu yehoyakinle yahuda önderlerini, zanaatçıları, demircileri yeruşalimden babile sürdükten sonra, rab bana tapınağının önüne konmuş iki sepet incir gösterdi.
siehe, der herr zeigte mir zwei feigenkörbe, gestellt vor den tempel des herrn, nachdem der könig zu babel, nebukadnezar, hatte weggeführt jechonja, den sohn jojakims, den könig juda's, samt den fürsten juda's und den zimmerleuten und schmieden von jerusalem und gen babel gebracht.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
bütün yeruşalim halkını, komutanları, yiğit savaşçıları, zanaatçıları, demircileri, toplam on bin kişiyi sürgün etti. yahuda halkının en yoksul kesimi dışında kimse kalmadı.
und führte weg das ganze jerusalem, alle obersten, alle gewaltigen, zehntausend gefangene, und alle zimmerleute und alle schmiede und ließ nichts übrig denn geringes volk des landes.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
babil kralı nebukadnessar yehoyakini tutsak olarak babile götürdü. onunla birlikte annesini, karılarını, hadımlarını ve ülkenin ileri gelenlerini de yeruşalimden babile sürdü. ayrıca yedi bin deneyimli yiğit savaşçıyı ve bin zanaatçıyla demirciyi babile sürgün etti.
und er führte weg jojachin gen babel, die mutter des königs, die weiber des königs und seine kämmerer; dazu die mächtigen im lande führte er auch gefangen von jerusalem gen babel,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: