プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
“hem söylediysem malûmundur elbet. benim varlığımda olan her şeyi sen bilirsin, ama ben sen’in zatında olanı bilemem.
il ne m'appartient pas de déclarer ce que je n'ai pas le droit de dire!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
onlardan korkma, çünkü seni kurtarmak için ben seninleyim.›› böyle diyor rab.
ne les crains point, car je suis avec toi pour te délivrer, dit l`Éternel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
rab, ‹‹İnsanoğlu, bu kemikler canlanabilir mi?›› diye sordu. ben, ‹‹sen bilirsin, ey egemen rab›› diye yanıtladım.
il me dit: fils de l`homme, ces os pourront-ils revivre? je répondis: seigneur Éternel, tu le sais.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ama nezdinde, kitaptan ilim olan bir zat da: “ben, sen gözünü açıp kapamadan onu getirebilirim” derdemez,süleyman, kraliçenin tahtının yanıbaşında durduğunu görünce:“bu, rabbimin lütuflarındandır. bu şükür mü edeceğim, yoksa nankörlerden mi olacağım? diye beni sınamak içindir.
quelqu'un qui avait une connaissance du livre dit: «je te l'apporterai avant que tu n'aies cligné de l'œil». quand ensuite, salomon a vu le trône installé auprès de lui, il dit: «cela est de la grâce de mon seigneur, pour m'éprouver si je suis reconnaissant ou si je suis ingrat.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。