プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
krallarını elinize teslim edecek; adlarını göğün altından sileceksiniz. onları yok edene dek kimse size karşı duramayacak.
il livrera leurs rois entre tes mains, et tu feras disparaître leurs noms de dessous les cieux; aucun ne tiendra contre toi, jusqu`à ce que tu les aies détruits.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kente saldıran kuzey kralı dilediği gibi davranacak, kimse ona karşı duramayacak. güzel Ülkeyi yönetecek, yıkıp yok etme yetkisi onun elinde olacak.
celui qui marchera contre lui fera ce qu`il voudra, et personne ne lui résistera; il s`arrêtera dans le plus beau des pays, exterminant ce qui tombera sous sa main.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sonra kuzey kralı gelip toprak yığarak tepecikler yapacak ve surlu kenti ele geçirecek. güney kralının güçleri buna karşı duramayacak. en seçme askerlerinin bile karşı durmaya güçleri yetmeyecek.
le roi du septentrion s`avancera, il élèvera des terrasses, et s`emparera des villes fortes. les troupes du midi et l`élite du roi ne résisteront pas, elles manqueront de force pour résister.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
‹‹gücünü ve cesaretini toplayarak büyük bir orduyla güney kralına karşı çıkacak. güney kralı da büyük ve çok güçlü bir orduyla savaşacak. ne var ki, kurulan düzenler yüzünden ona karşı duramayacak.
a la tête d`une grande armée il emploiera sa force et son ardeur contre le roi du midi. et le roi du midi s`engagera dans la guerre avec une armée nombreuse et très puissante; mais il ne résistera pas, car on méditera contre lui de mauvais desseins.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dön, git onlara, öyle bir orduyla geleceğim ki karşı duramayacaklar ve oradan, horhakir bir halde çıkaracağım onları, aşağılık bir hale gelecek onlar.
retourne vers eux. nous viendrons avec des armées contre lesquelles ils n'auront aucune résistance, et nous les en expulserons tout humiliés et méprisés.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: