プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
ekmek
pain
最終更新: 2013-08-12 使用頻度: 5 品質: 参照: Wikipedia
adam ekmek yedi.
l'homme a mangé du pain.
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
soyunun ekmek dilendiğini.
j`ai été jeune, j`ai vieilli; et je n`ai point vu le juste abandonné, ni sa postérité mendiant son pain.
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
portakal, pirinç, ekmek
cheval, volailles, bovins
最終更新: 2011-03-22 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
soyu yeterince ekmek bulamayacaktır.
s`il a des fils en grand nombre, c`est pour le glaive, et ses rejetons manquent de pain;
erkek çocuk ekmek yiyor.
le garçon mange du pain.
fısıh denilen mayasız ekmek bayramı yaklaşmıştı.
la fête des pains sans levain, appelée la pâque, approchait.
hanginiz kendisinden ekmek isteyen oğluna taş verir?
lequel de vous donnera une pierre à son fils, s`il lui demande du pain?
Çünkü insan bir lokma ekmek için bile suç işler.
il n`est pas bon d`avoir égard aux personnes, et pour un morceau de pain un homme se livre au péché.
fısıh kurbanının kesilmesi gereken mayasız ekmek günü geldi.
le jour des pains sans levain, où l`on devait immoler la pâque, arriva,
gökten inen öyle bir ekmek var ki, ondan yiyen ölmeyecek.
c`est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui en mange ne meure point.
Öğrenciler gölün karşı yakasına geçerken ekmek almayı unutmuşlardı.
les disciples, en passant à l`autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
her gün belirli zamanda yemen için yirmi şekel ekmek tartacaksın.
la nourriture que tu mangeras sera du poids de vingt sicles par jour; tu en mangeras de temps à autre.
yedi gün mayasız ekmek yiyecek, yedinci gün rabbe bayram yapacaksınız.
pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une fête en l`honneur de l`Éternel.
huzurumdaki mayasız ekmek sepetinden bir somun, yağlı pide ve yufka al,
tu prendras aussi dans la corbeille de pains sans levain, placée devant l`Éternel, un gâteau de pain, un gâteau à l`huile et une galette.
rabbe şükretmek için, esenlik sunusunu mayalı ekmek pideleriyle birlikte sunacak.
a ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, avec son sacrifice de reconnaissance et d`actions de grâces.
on beşinci gün rabbin mayasız ekmek bayramıdır. yedi gün mayasız ekmek yiyeceksiniz.
et le quinzième jour de ce mois, ce sera la fête des pains sans levain en l`honneur de l`Éternel; vous mangerez pendant sept jours des pains sans levain.
Çiftçi ekin ekmek için durmadan toprağı sürer mi, boyuna eşeleyip tırmıklar mı?
celui qui laboure pour semer laboure-t-il toujours? ouvre-t-il et brise-t-il toujours son terrain?
rabbin şükretmesinden sonra halkın ekmek yediği yerin yakınına taberiyeden başka tekneler geldi.
le lendemain, comme d`autres barques étaient arrivées de tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le seigneur eut rendu grâces,
karaya çıkınca orada yanan bir kömür ateşi, ateşin üzerinde balık ve ekmek gördüler.
lorsqu`ils furent descendus à terre, ils virent là des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain.