プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
% 1 sürücüsünün açılış sektörü okunamadı.% 2 sürücüsünde disket olmayabilir.
tidak dapat membaca sektor boot untuk% 1. kemungkinan tiada cakera di dalam pemacu% 2.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
alsa karıştırıcısı bulunamadı. lütfen ses kartının takılı olduğundan veya ses kartı sürücüsünün yüklendiğinden emin olun.
pengadun alsa tidak ditemui. periksa sama ada kad bunyi dipasang dan pemacu kad bunyi dimuatkan atau tidak.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kmix: karıştırıcı bulunamıyor. lütfen ses kartınızın kurulmuş olup olmadığını ve ses kartı sürücüsünün yüklenip yüklenmediğini kontrol edin
kmix: pengadun tidak ditemui. periksa sama ada kad bunyi dipasang dan pemacu kad bunyi dimuatkan atau tidak.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
veritabanı sürücüsünün "% 1" sürümü uyumsuz:% 2 sürümü bulundu, oysa gereken sürüm% 3.
versi "% 1" pemacu pangkalan data tak serasi: ditemui versi% 2, dijangka versi% 3.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"% 1" aktarım sürücüsünün sürümü uyumsuz: sürüm% 2, gereksinim duyulan sürüm% 3.
versi "% 1" pemacu pangkalan data tak serasi: ditemui versi% 2, dijangka versi% 3.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"% 1" proje dosyası, siz "% 3" veritabanı sürücüsünü seçmiş olduğunuz halde, "% 2" veritabanı sürücüsüyle uyumlu. "% 4" veritabanı sunucusunu kullanmak istiyor musunuz?
fail projek "% 1" dikenal pasti sebagai serasi dengan pemacu pangkalan data "% 2", tetapi anda minta supaya pemacu pangkalan data "% 3" digunakan. anda mahu guna pemacu pangkalan data "% 4"?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています