プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bana (özür olarak) açık bir delil getirmezse, onu şiddetli bir cezaya çarpacağım, yahut onu keseceğim.
(И когда ему стало ясно, что удод отсутствует, пророк Сулайман сказал): «Непременно, я накажу его [удода] сильным наказанием (выщипав перья), или зарежу его, или же он придет ко мне с явным доводом (в оправдание своего отсутствия)».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dedi ki, "benden başka bir tanrı (otorite) edinirsen seni hapis cezasına çarpacağım."
(Фараон) сказал: «Если ты (о, Муса) взял себе какого-либо бога, кроме меня, то я непременно сделаю тебя заключенным (в темницу)».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(Çarpacak kıyamet) nedir o kâria?
[[Это - одно из названий Судного дня. Оно связано с теми великими событиями, которые произойдут в этот день и вселят ужас в сердца людей.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: