プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gerektir o bela sana, gerek.
Гибель тебе, о отрицающий (воскресение и Коран), гибель,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kötü bela onların başına gelsin.
В их жизни будет тяжкий поворот!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
evet, gerektir o bela sana gerek.
Еще раз горе тебе, горе!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
gaddarsa kendi başına bela getirir.
Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en kötü bela onların başına olsun!
В их жизни будет тяжкий поворот!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
de ki: "o (bela), kendinizdendir."
Отвечай [, Мухаммад]: "Причина поражения - в вас самих".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
evet, çok uygundur sana bu bela, çok uygun!
Затем горе [погибель] тебе и (еще раз) горе [погибель]!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(bekledikleri) o kötü bela kendi başlarına gelmiştir.
В их жизни будет тяжкий поворот!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kendisine bel kemiklerini kıran(bela)nın yapılacağını anlar.
В предвестии беды, ломающей хребет.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ki o (sekar), büyük(bela)lardan biridir.
Ведь это - (всего) один из величайших (Моих знаков)
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sikecem belani
i'm gonna fuck you
最終更新: 2020-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照: