プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ben de rabbinimiz.
Не разделяйтесь же на приверженцев и партии! Ведь Я - ваш Творец и Владыка.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ben de yapacağım!
Ждите, и я подожду вместе с вами».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ben de seni özledim
i miss you
最終更新: 2013-11-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
ben de buna kefilim."
А я за это отвечаю".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ben de bir plan kuruyorum.
А Я (для них) Свою готовлю.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
o yorgun, ve ben de.
Он устал, и я тоже.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ben de bir düzen kurmaktayım.
А Я (для них) Свою готовлю.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ben de hilelerine karşılık veririm.
А Я (для них) Свою готовлю.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ben de onları tuttum, alıverdim.
Но Я неожиданно обрушил на них суровое наказание.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ben de yaşatır, öldürürüm" dedi.
[Царь] возразил: "Именно я оживляю и умерщвляю".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ben de işimi allah'a bırakıyorum.
Я вверяю свое дело Аллаху.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ben de senin hakikaten mahvolduğunu sanıyorum!"
Мне кажется, о Фараон, что ты будешь из погибших, если не перестанешь упорствовать".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています