検索ワード: güçlendirmiş (トルコ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Russian

情報

Turkish

güçlendirmiş

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ロシア語

情報

トルコ語

kimler de erdemli davranırlarsa kişiliklerini güçlendirmiş ve geliştirmiş olurlar.

ロシア語

А те, которые поступали праведно, будут готовить для себя места в Раю.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

kim inkar ederse, inkarı kendi aleyhinedir. kimler de erdemli davranırlarsa kişiliklerini güçlendirmiş ve geliştirmiş olurlar.

ロシア語

Кто был неверующим, того и обременит его неверие; а те, которые делали доброе, -те сами себе постелют ложе покоя,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

İncil'deki nitelikleri ise, filizini çıkarıp güçlendirmiş ve kalınlaşıp gövdesi üzerine dikilerek ekincileri sevindiren bitki gibidir.

ロシア語

В Евангелии же образ их - посев, который пускает свой росток, потом он становится крепким и толстым, выпрямляется на стебле, приводя в восхищение сеятелей.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

İncil'deki nitelikleri ise, filizini çıkarıp güçlendirmiş ve kalınlaşıp gövdesi üzerine dikilerek ekincileri sevindiren bitki gibidir. o, onlarla inkarcıları öfkelendirir.

ロシア語

А образ их в Евангелии - семя, Которое пускает свой росток и укрепляет его (стебель); Затем становится он плотным, Вытягиваясь собственным стеблем И наполняя сеятелей восхищеньем - А у неверных этим вызывая ярость.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bu, onların tevrat'taki nitelikleridir. İncil'deki nitelikleri ise, filizini çıkarıp güçlendirmiş ve kalınlaşıp gövdesi üzerine dikilerek ekincileri sevindiren bitki gibidir.

ロシア語

В Законе уподобляются они - и в Евангелии уподобляются они семени на ниве: оно пускает из себя стебель, и выращивает его; потом оно наливается, помещаясь на верху в своем колосе, и радует посеявших его.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

Üç yıl davutla süleymanın izinde yürüyen bu kişiler, süleyman oğlu rehavamı destekleyerek yahuda krallığını güçlendirdiler.

ロシア語

И укрепили они царство Иудино и поддерживали Ровоама, сына Соломонова, три года, потому что ходили путем Давида и Соломона в сии три года.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,073,182 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK