検索ワード: tutmayın (トルコ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Russian

情報

Turkish

tutmayın

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ロシア語

情報

トルコ語

allah: "İki tanrı tutmayın.

ロシア語

Аллах сказал: "Не берите двух богов для поклонения.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

Ölçeği de, teraziyi de eksik tutmayın.

ロシア語

И не убавляйте (людям) (при продаже) меры и веса (товара).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

düşmanımı ve düşmanınızı dostlar yerine tutmayın!

ロシア語

Не берите врага Моего и врага вашего своим покровителем и помощником.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

kâfir kadınları nikâhınızda tutmayın, sarfettiğinizi isteyin.

ロシア語

И пусть они (неверующие) требуют то, что они потратили на брачный дар.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

yoksa haklarına tecavüz için zararlarına olarak onları tutmayın.

ロシア語

Не удерживайте их насильно с эгоистической целью, чтобы причинить им зло. Кто так поступает, тот вредит себе.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

aranızda peygamberi çağırmayı, sizin birbirinizi çağırmanıza eş tutmayın.

ロシア語

Вы не считайте обращение посланника к себе (Сравнимым) с вашим обращением друг к другу.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

onları, zulmetmeniz için, zararlarına olacak bir biçimde, tutmayın.

ロシア語

Не удерживайте их насильно с эгоистической целью, чтобы причинить им зло. Кто так поступает, тот вредит себе.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

allah: "İki tanrı tutmayın. o, ancak tek tanrıdır.

ロシア語

Аллах сказал: "Вы не берите двух богов (для почитанья), Ведь Бог, поистине, Един.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

elçinin çağırmasını, aranızda herhangi birinizin diğerini çağırmasıyla bir tutmayın.

ロシア語

Вы не считайте обращение посланника к себе (Сравнимым) с вашим обращением друг к другу.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

haklarında aşırı muamelede bulunmak için zararlarına olarak onları zorla tutmayın.

ロシア語

Не удерживайте их насильно с эгоистической целью, чтобы причинить им зло. Кто так поступает, тот вредит себе.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

elçinin davetini, aranızda herhangi birinin diğerini davet etmesi gibi tutmayın.

ロシア語

Вы не считайте обращение посланника к себе (Сравнимым) с вашим обращением друг к другу.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

kafir kadınları nikahınızda tutmayın, sarfettiğinizi isteyin. onlar da sarfettiklerini istesinler.

ロシア語

И пусть [мужья-неверные] требуют то, что потратили [на калым бежавшим от них женам).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

fakat haklarını ihlal edip zarar vermek için onları (yanınızda) tutmayın.

ロシア語

Не удерживайте их насильно с эгоистической целью, чтобы причинить им зло. Кто так поступает, тот вредит себе.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

kâfir kadınları nikâhınızda tutmayın. onlara harcadığınız mehri, varacakları kâfir kocalarından isteyin.

ロシア語

И не держитесь за (брачные) узы с неверующими женщинами и просите (у многобожников) то, что вы израсходовали (в качестве брачного дара) (на своих жен, которые затем отступили от Веры и присоединились к ним).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,029,690,160 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK