プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Çalışanlar, polisler...
役所や警察を、どうする?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- bizim için. Çalışanlar için.
我々 従業員さ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ama orada çalışanlar olmalı.
「でも、工場では誰かが働いているんでしょ」
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
toprağınızı almaya çalışanlar mı?
あんたの猟場の周囲?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
evet, elbette basılmazdı ama çalışanlar...
するわけがない スタッフが...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- buna serbest çalışanlar da dahil.
フリーの研究員も含めてだ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- konuşabileceğimiz başka çalışanlar var mı?
他の従業員に 話しても?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
yalnız çalışanlar, ekip halinde çalışanlar.
皆1人で作業 チームで作業 - どちらも現金だけじゃない
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
senatörler, vekiller, devlet için çalışanlar.
上院議員 下院議員 政府が関わる仕事についている者
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
casusluk işinde çalışanlar hapse atılmazlar.
私が言われてるような仕事の人間は 刑務所には 入れられないことが多い
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
oradayken, çalışanlar gazetelere erişimi yasakladılar.
ヘムデールに入ったばかりの頃は 新聞を読むのは 禁じられていた
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
bazılarınız yeni ortaklığımızda çalışan çalışanlar olmayacaklar.
あなた方の何人かは 新しい会社には不要となります
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
buna istinaden, bütün çalışanlar değerlendirmeye tabi tutulmuştur.
従って全同胞を調査し 選別する必要がある
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Çalışanlar, iyi insanlar. palantine'in şansı iyi.
みんないい人ばかりよ パランタインは勝てるわ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- benim çalışanlarım.
私の従業員よ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: