プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
borç büyük veya küçük olsun, onu süresiyle beraber yazmaya üşenmeyin; bu, allah katında en doğru, şahidlik için en sağlam ve şüphelenmenizden en uzak olandır.
and do not be [too] weary to write it, whether it is small or large, for its [specified] term. that is more just in the sight of allah and stronger as evidence and more likely to prevent doubt between you, except when it is an immediate transaction which you conduct among yourselves.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Şahidler çağırıldıklarında çekinmesinler. borç büyük veya küçük olsun, onu süresiyle beraber yazmaya üşenmeyin; bu, allah katında en doğru, şahidlik için en sağlam ve şüphelenmenizden en uzak olandır.
and be not loth to write it down, whether it be small or great, with its term; that is more equitable in god's sight, more upright for testimony, and likelier that you will not be in doubt.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ama sonra şüphelenmeye başladım. bir köye gidip yaşamak, çalışmak ve neye benzediğini görmek istedim.
and then i thought out of curiosity i'd like to go and live and work and just see what a village is like.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質: