プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zaten dilini bilmiyorum ki
we both can larne each other’s language .
最終更新: 2022-06-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
Öyle bir duygu ki aşkım, gizleyemem, gizleyemem, gizleyemem."
it's such a feeling that my love, i can't hide, i can't hide, i can't hide."
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
başka bir denizaltı ya da başka bir şey bilmiyorum ki bunun 3 boyutlu bir dünya olduğunu kullansın.
i don’t know of any other submersible, or even remote, that just takes advantage that this is a three-dimensional space.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sen hiçbirşey bilmiyorsun ki."
you don't know anything."
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bilmiyorum ki cevabını hatırlar mısınız, ama cevabı şuydu: "taş devri, taşlarımız bitti diye sona ermedi."
i don't know if you remember his answer, but it was, "the stone age didn't end because we ran out of stones."
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der ki, "aşkın tanrısı ihtiyaç halinde yaşar.
he said, "the god of love lives in a state of need.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ben ne keşfedeceğimi bilmiyordum ki, bu nedenle bu proje için ödenek bulamadım.
and i didn't know what i was going to discover, so i couldn't get the funding for this.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
pleurococcus diye bir şey olduğunu bilmiyorduk ki bu da bu türün tüm türleri haritalama projesinin önemli olmasının bir sebebi.
and we didn't know that pleurococcus was out there, which is part of the reason why this whole species-mapping project is so important.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ve size, şüphe yok ki allah'ın vaadi gerçektir ve kıyamette şüphe yoktur dendi mi, kıyamet nedir derdiniz, bilmiyoruz ki, ancak bir zanda bulunmadayız ve biz, iyideniyiye bilmedik, anlamadık ki.
"and when it was said that the promise of allah was true, and that the hour- there was no doubt about its (coming), ye used to say, 'we know not what is the hour: we only think it is an idea, and we have no firm assurance.'"