プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
onlar yeryüzünde bozğunculuğa koşarlar.
and they strive to spread corruption on earth.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
onlar yeryüzünde bozğunculuğa koşarlar. Şüphesiz allah bozguncuları sevmez.
and as often as they kindle the fire of war, allah extinguishes it; and they go about trying to spread mischief on earth, whereas allah does not love those who spread mischief.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ne zaman savaş için bir ateş yakmışlarsa, allah onu söndürmüştür. onlar yeryüzünde bozğunculuğa koşarlar.
every time they kindle the fire of war, allah doth extinguish it; but they (ever) strive to do mischief on earth.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: