プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yaptigi sey su, yatagi destekliyor cunku yatak calismiyor
that's what he was doing, propping up the bed because the bed simply didn't work.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
gercekten sasirtici cunku bu insanlardan hicbiri kopruyu sallandirmaya calismiyor.
it's really intriguing because none of these people is trying to drive it.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
bazi makilar cok eskimis, bazi makinalar calismiyor veya calisiyor ama ayarlanamiyor. bunda garip birsey yok kullanabildigimiz kadar kullanip, isimize bakiyoruz
equipment that's obsolete, equipment that doesn't quite work, or it works and you can't fix it. and there's nothing wrong with that, so long as we use it and we move on.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
araştırma paketi sorunu bir paket aldım araştırma hızlandırıcı 1 saat boyunca olan ama hiçbir etkisi olmadı hiçbir şekilde telafisini istiyorum basit o kadar para verip paket alicam ve ise yaramicak ve üstelik siz beni aptal yerine koyup yok çeviri calismiyor anlamiyoruz diceksiniz sizin bu yaptığınız tamamen hırsızlık çalışmayan ise yaramayan eşyalar ile oyuncuları oyaliyorsunuz biz burda para yatiralim güzel bir oyun oynamak için siz hicbirsey yapmayın çok güzel devam edin ama şunu bilin o ise
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
最終更新: 2016-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
peki. basliyoruz, gorelim. tamam, kadirmaya calismiyorum -- bunlari senkronize olmamis bir sekilde baslatayim. hayir, bunu yapmak bile zor.
all right. so there we go. let's see. ok, i'm not trying to cheat -- let me start them out of sync. no, hard to even do that.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照: