人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
welche wird zeigen zu seiner zeit der selige und allein gewaltige, der könig aller könige und herr aller herren.
ያንም መገለጡን በራሱ ጊዜ ብፁዕና ብቻውን የሆነ ገዥ፥ የነገሥታት ንጉሥና የጌቶች ጌታ፥ ያሳያል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und wiewohl welche sind, die götter genannt werden, es sei im himmel oder auf erden (sintemal es sind viele götter und herren),
መቼም ብዙ አማልክትና ብዙ ጌቶች አሉ፤ ነገር ግን በሰማይ ሆነ በምድርም ሆነ አማልክት የተባሉ ምንም ቢኖሩ፥
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ihr heißet mich meister und herr und saget recht daran, denn ich bin es auch.
እናንተ መምህርና ጌታ ትሉኛላችሁ፤ እንዲሁ ነኝና መልካም ትላላችሁ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zu der zeit antwortete jesus und sprach: ich preise dich, vater und herr himmels und der erde, daß du solches den weisen und klugen verborgen hast und hast es den unmündigen offenbart.
በዚያን ጊዜ ኢየሱስ መልሶ እንዲህ አለ። አባት ሆይ፥ የሰማይና የምድር ጌታ፥ ይህን ከጥበበኞችና ከአስተዋዮች ሰውረህ ለሕፃናት ስለ ገለጥህላቸው አመሰግንሃለሁ፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zu der stunde freute sich jesus im geist und sprach: ich preise dich, vater und herr des himmels und der erde, daß du solches verborgen hast den weisen und klugen, und hast es offenbart den unmündigen. ja, vater, also war es wohlgefällig vor dir.
በዚያን ሰዓት ኢየሱስ በመንፈስ ቅዱስ ሐሤት አደረገና። የሰማይና የምድር ጌታ አባት ሆይ፥ ይህን ከጥበበኞችና ከአስተዋዮች ሰውረህ ለሕፃናት ስለ ገለጥህላቸው አመሰግናለሁ፤ አዎን አባት ሆይ፥ ፈቃድህ በፊትህ እንዲህ ሆኖአልና።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。