検索ワード: was lernst du nicht gern (ドイツ語 - アムハラ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Amharic

情報

German

was lernst du nicht gern

Amharic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

アムハラ語

情報

ドイツ語

hast du nicht gesehen , wie dein herr mit den ` ad verfuhr

アムハラ語

ጌታህ በዓድ እንዴት እንደ ሠራ አታውቅምን ?

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hast du nicht gesehen , wie dein herr an den aad gehandelt hat ,

アムハラ語

ጌታህ በዓድ እንዴት እንደ ሠራ አታውቅምን ?

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hast du nicht gesehen , daß sie in jedem tal richtungslos wandern ,

アムハラ語

እነርሱ በ ( ንግግር ) ሸለቆ ሁሉ የሚዋልሉ መኾናቸውን አታይምን

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dann sag : hast du ( nicht ) den wunsch , dich zu läutern ,

アムハラ語

በለውም ፡ - « ወደ መጥራራትህ ላንተ ( መንገድ ) አለህን ? »

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hast du nicht gesehen , wie dein herr an den leuten des elefanten gehandelt hat ?

アムハラ語

በዝሆኑ ባለቤቶች ጌታህ እንዴት እንደሠራ አላወቅህምን ?

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

was siehst du aber einen splitter in deines bruders auge, und des balkens in deinem auge wirst du nicht gewahr?

アムハラ語

በወንድምህም ዓይን ያለውን ጉድፍ ስለ ምን ታያለህ፥ በራስህ ዓይን ግን ያለውን ምሰሶ ስለ ምን አትመለከትም?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er sprach : " o iblis , was ist mit dir , daß du nicht unter den sichniederwerfenden sein wolltest ? "

アムハラ語

( አላህም ) « ኢብሊስ ሆይ ! ከሰጋጆቹ ጋር የማትኾን ላንተ ምን ምክንያት አለህ » አለው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

da sagte er : « ich habe erfaßt , was du nicht erfaßt hast . und ich bringe dir aus saba eine sichere nachricht .

アムハラ語

( ወፉ ) ዕሩቅ ያልኾነንም ጊዜ ቆዬ ፡ ፡ አለም « ያላወቅከውን ነገር አወቅኩ ፡ ፡ ከሰበእም እርግጠኛን ወሬ አመጣሁልህ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er sprach : « o iblis , was ist mit dir , daß du nicht zu denen gehörst , die sich niederwarfen ? »

アムハラ語

( አላህም ) « ኢብሊስ ሆይ ! ከሰጋጆቹ ጋር የማትኾን ላንተ ምን ምክንያት አለህ » አለው ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

siehst du nicht diejenigen , die über allahs zeichen streiten ? wie sie sich doch abwenden lassen !

アムハラ語

ወደእነዚያ በአላህ አንቀጾች ወደሚከራከሩት ( ከእምነት ) እንዴት እንደሚመለሱ አታይምን ?

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

rufe daher außer allah keinen anderen gott an , damit du nicht zu denen gehörst , die bestraft werden .

アムハラ語

ከአላህም ጋር ሌላን አምላክ አትግገዛ ፤ ከሚቀጡት ትኾናለህና ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er sagte : " das ist die trennung zwischen mir und dir. ich werde dir jetzt die deutung dessen kundtun , was du nicht aushalten konntest .

アムハラ語

( ኸድር ) አለ « ይህ በእኔና በአንተ መካከል መለያያ ነው ፡ ፡ በእርሱ ላይ መታገስን ያልቻልክበትን ፍች እነግርሃለሁ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

er sagte : " ich habe ( an wissen ) erfaßt , was du nicht erfaßt hast . und ich bringe dir aus saba sichere kunde .

アムハラ語

( ወፉ ) ዕሩቅ ያልኾነንም ጊዜ ቆዬ ፡ ፡ አለም « ያላወቅከውን ነገር አወቅኩ ፡ ፡ ከሰበእም እርግጠኛን ወሬ አመጣሁልህ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

darum laß dich nicht von dem , der hieran nicht glaubt und seinen gelüsten folgt , davon abhalten , damit du nicht untergehest .

アムハラ語

« በእርሷ የማያምነውና ዝንባሌውን የተከተለውም ሰው ከእርሷ አያግድህ ትጠፋለህና ፡ ፤

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dann blieb er nicht lang weg , dann sagte er : " ich kundschaftete aus , was du nicht auskundschaftest , und ich brachte dir aus sabaa eine gewiße mitteilung :

アムハラ語

( ወፉ ) ዕሩቅ ያልኾነንም ጊዜ ቆዬ ፡ ፡ አለም « ያላወቅከውን ነገር አወቅኩ ፡ ፡ ከሰበእም እርግጠኛን ወሬ አመጣሁልህ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

er sagte : « verschmähst du meine götter , o abraham ? wenn du nicht aufhörst , werde ich dich bestimmt steinigen .

アムハラ語

( አባቱም ) « ኢብራሂም ሆይ ! አንተ አምላኮቼን ትተህ የምትዞር ነህን ባትከለከል በእርግጥ እወግርሃለሁ ፡ ፡ ረዥም ጊዜንም ተወኝ » አለ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er sagte : " verschmähst du meine götter , o ibrahim ? wenn du nicht aufhörst , werde ich dich ganz gewiß steinigen .

アムハラ語

( አባቱም ) « ኢብራሂም ሆይ ! አንተ አምላኮቼን ትተህ የምትዞር ነህን ባትከለከል በእርግጥ እወግርሃለሁ ፡ ፡ ረዥም ጊዜንም ተወኝ » አለ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

hast du nicht auf jene geschaut , die sich selbst für rein erklären ? nein , gott erklärt rein , wen er will , und ihnen wird nicht ein dattelfädchen unrecht getan .

アムハラ語

ወደእነዚያ ነፍሶቻቸውን ወደ ሚያጠሩት ( የሚያወድሱት ) አላየህምን አይደለም ፤ አላህ የሚፈልገውን ያጠራል ፡ ፡ የተምር ፍሬ ክር ያህልም አይበደሉም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

siehst du nicht jene , denen ein teil der schrift gegeben wurde ? sie erkaufen das irregehen und wollen , daß ( auch ) ihr vom weg abirrt .

アムハラ語

ወደነዚያ ከመጽሐፉ ( ዕውቀት ) ዕድልን ወደ ተሰጡት አላየህምን ጥመትን ( በቅንነት ) ይገዛሉ ፡ ፡ መንገድንም እንድትሳሳቱ ይፈልጋሉ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hast du nicht auf jene geschaut , die zu tausenden aus ihren wohnstätten auszogen aus angst vor dem tod ? gott sprach zu ihnen : « sterbet . »

アムハラ語

ወደ እነዚያ እነርሱ ብዙ ሺሕ ኾነው ሞትን ለመፍራት ከሀገሮቻቸው ወደ ወጡት ሰዎች ዕውቀትህ አልደረሰምን ? አላህም ለነርሱ « ሙቱ » አላቸው ፤ ( ሞቱም ) ፡ ፡ ከዚያም ሕያው አደረጋቸው ፡ ፡ አላህም በሰዎች ላይ ባለችሮታ ነው ፤ ግን አብዛኛዎቹ ሰዎች አያመሰግኑም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,600,620 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK