検索ワード: okey hättest du mir geschrieben 14uhr wei (ドイツ語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Albanian

情報

German

okey hättest du mir geschrieben 14uhr wei

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

アルバニア語

情報

ドイツ語

hättest du mir denn zugehört?

アルバニア語

a ke degjuar ndonjehere?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hättest du mir wehgetan, john?

アルバニア語

do të më bëje keq, xhon?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- das hättest du mir sagen müssen.

アルバニア語

- eshtë diçka që duhet të ma thoje.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das hättest du mir erzählen sollen, marion.

アルバニア語

kam pasur të drejtë atë ta di.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

was schlimmeres hättest du mir nicht antun können.

アルバニア語

skenari më i keq...

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hättest du mir gesagt, wer du bist, wäre ich das nicht.

アルバニア語

nëse do më tregoje, nuk do ishte.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wann hättest du mir denn gesagt, dass er diese träume hat?

アルバニア語

kur do më thoje që ai po sheh këto ëndrra?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hättest du mir nicht geholfen, sie zu reparieren... würde ich niemals fussball spielen.

アルバニア語

por nëse ti nuk më ndihmon për t'i riparuar ato ... unë kurrë nuk do të luaj futboll.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hättest du mir heute auch einen antrag gemacht, wenn ich morgen nicht zur stadt der liebe unterwegs wäre?

アルバニア語

mendon se do të më kishe kërkuar sonte të martoheshim, nëse unë nuk do të isha duke shkuar në qytetin e dashurisë nesër?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schon gut. nur hättest du mir nicht erst acht stunden davor sagen müssen, dass wir eine party geben, schatz.

アルバニア語

s'ka gjë, por do duhej të më tregoje 8 orë më herët që do kemi një festë.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese zwei tage hattest du mir versprochen, damit wir unseren auftritt perfektionieren.

アルバニア語

-para dy ditësh më premtove që do pregatitemi për konkursin.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(und erinnere daran), als allah sagte: "'isa ibnu-maryam! hast du etwa den menschen gesagt: "nehmt euch mich und meine mutter als zwei gottheiten anstelle von allah?!" er sagte: "gepriesen-erhaben bist du! mir gebührt es nicht, das zu sagen, wozu ich keine berechtigung habe. hätte ich dies gesagt, so hättest du es bereits gewußt. du weißt, was in meinem inneren ist, während ich nicht weiß, was bei dir ist. gewiß, du bist der allwissende über alles verborgene.

アルバニア語

kur all-llahu tha: “o isa, i biri i merjemes, a ti u ke thënë njerëzve – merrne nënën time dhe mua si dy zotër përveç all-llahut”! – “qofsh lartësuar”, tha, “mua nuk më ka mbetur të them atë çka s’është e vërtetë. po n’e paça thënë këtë, ti e di me siguri atë; ti e di se çka ka në mua, kurse unë nuk e di se çka ka tek ti. ti e di shumë mirë atë çka është e padukshme.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,163,807 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK