プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
was? deine brieftasche!
të dua!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-was? -deine schwester.
-motra.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
was ist dein lieblings-horrorfilm?
cili është horrori yt i preferuar? - halo?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
was deine wiederernennung angeht...
sa për riemërim tuaj ...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mir egal, was deine mutter sagt.
ti je e pavlerë!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mir egal, was deine schwester sagt!
aq më bën se çfarë tha motra jote.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
geh mal schauen, was deine mom will.
pse nuk shkon të shohësh çfarë do mami jot?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
oder ist es das, was deine therapeutin gesagt hat?
apo i beson ato që të tha terapistja jote në makinë?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich habe gelogen, was deine mutter betrifft.
kam gënjyer që kam thënë që nuk e njoh nënën tënde.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ein rat für den unerfahrenen was deine freundin betrifft:
ja një sugjerim në lidhje me atë vajzë:
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
caleb ist da irgendwas in dir was deine ehe noch retten will?
kaleb deshiron, ne thellesi te zemres, te shpetosh martesen tende?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aber nicht, was deine hunde karim angetan haben.
por nuk mund të të fal për atë që i bëtë karimit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sieh dir an, was deine drogen mit meinen kunden machen.
shiko çfarë u bën droga klientëve të tu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich bin herumgekommen. ich sah, was deine heiligen brüder taten.
une e pashe se cfare bene vllezerit e tu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
john, beweg deinen arsch rein und tu was deine mutter sagt.
xhon! eja fute bythen brenda, bëjë atë që të thotë nëna jote!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
deine lippen können beenden, was deine finger angefangen haben.
buzet e tua do ta mbarojne ate qe gishtat e filluan?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich weiß nicht, was deine mutter dir alles von meiner arbeit erzählt hat.
nuk e di sa të ka treguar mamaja jote për punën time.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
egal, was deine gründe sind, richtig oder falsch, die konsequenzen bleiben dieselben.
Çfarëdo arsye të kesh. të drejta apo të gabuara, pasojat do të jenë të njejta.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hör auf, darüber nachzudenken, was ich will, was er will, was deine eltern wollen.
mos mendo më për atë që e dua unë, atë që e do ai, atë që e duan prindërit e tu.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
was dein glück war.
Çka eshte fati për ty.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: