プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
schönheit sollte man überbewerten
un bello dovrebbe sopravvalutare la bellezza
最終更新: 2014-03-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
schönheit sollte man nicht überbewerten
uno dovrebbe non sopravvalutare la bellezza
最終更新: 2014-03-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
wir sollten das ganze nicht überbewerten.
vediamo il problema in prospettiva.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
doch sollte man die voraussichtlichen auswirkungen nicht überbewerten.
ma questa eventuale influenza non deve essere enfatizzata.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
wir dürfen die bedeutung dieser mission jedoch nicht überbewerten.
non dobbiamo però esagerarne l' importanza.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
wenn eine rückläufige entwicklung vorliegt, so darf man sie ehrlicherweise nicht überbewerten.
esso è entrato in vigore il Γ luglio 1967.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die kommission sollte die formalen strukturen zur abschätzung der kompetenzen nicht überbewerten.
la commissione non dovrebbe sopravvalutare le strutture formali di valutazione delle competenze.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
nur sollten wir einen solchen schritt für das schicksal der baltenstaaten nicht überbewerten.
questo auspicio è con tenuto implicitamente nel paragrafo 6 della pro posta di risoluzione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
diese möglichkeit soll ten wir nicht überbewerten, aber sie besteht und wir soll ten sie nutzen.
la direttiva non include i pescatori indipendenti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber man darf sie, glaube ich, nicht überbewerten. ich habe in unseren debatten im rahmen ih
questo ci conduce, dunque, a seguire il vostro ragionamento, riconoscendo l'imperiosa necessità di sviluppare il mercato interno, di sviluppare una politica d'investimento e di sfruttare totalmente il fattore di convergenza costituito dal sistema monetario europeo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich hoffe, daß wir die augenscheinliche betonung des zwischenstaatlichen charakters der eu-zusammenarbeit nicht überbewerten.
spero che non si dia troppo peso all' apparente sottolineatura del carattere intergovernativo della cooperazione a livello dell' unione europea.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
wir dürfen nicht überbewerten, was da passiert ist, und seine analyse der anstehenden fragen war vollkommen richtig.
il giappone con tinua con determinazione ad avere un ruolo nella crisi asiatica, poiché conserva il proprio credito in essere nei paesi in cui è impegnato, mantiene la linea di credito ai principali partner, garantisce un'assistenza bilaterale e partecipa agli interventi multilaterali di assistenza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in allen bereichen der gesellschaft - darunter den maßgeblichen entscheidungsprozessen - zu fördern, läßt sich kaum überbewerten.
umane, richiede la massima attenzione nei confronti delle preoccupazioni, delle esigenze e delle competenze delle donne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die kreditnehmer erhielten mit ihren krediten eine art zinssubvention, deren bedeutung für die entwicklung des sektors man allerdings nicht überbewerten darf.
gli assuntori di prestiti hanno ottenuto da questi crediti una sorta di bonifico d' interesse il cui impatto sullo sviluppo del settore non dovrebbe essere sopravvalutato.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
das führt dazu, dass die output-statistiken des rats die tatsächliche zahl der übersetzten seiten mit mehr als 50 % überbewerten.
di conseguenza, le statistiche del consiglio sulla produzione sovrastimano di oltre il 50 % l'effettivo numero delle pagine tradotte.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
im übrigen zeigen erfahrungen aus kalifornien, daß die berechnungen der kommission die kosten überbewerten, die mit den neuen anforderungen an benzinqualität und emissionsgrenzen verbunden sind.
e noto che la questione della giusta applicazione del di ritto comunitario rappresenta oggi il tallone d'achille della politica della protezione dell'ambiente nell'unione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die gemein schaft hat keine Überschüsse, sie kann ihren bedarf nicht einmal selbst decken, und ich glaube, man darf das problem nicht überbewerten.
i canguri di grossa taglia dovrebbero essere inseriti nell'allegato c, parte ii e gli altri canguri nell'allegato c, parte i. in tal modo non si intaccano le norme della convenzione di washington, dato che l'allegato c è pur sempre un'iniziativa legislativa della cee, e nel contempo la problematica dei canguri viene affrontata nel contesto internazionale giusto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
meines erachtens werden diese durch die entschließung unterbewertet, ebenso wie wir meiner meinung nach auch die tragweite dessen etwas überbewerten, was heute lediglich erklärungen von präsident musharraf sind.
ritengo che la risoluzione le sottovaluti così come il parlamento sopravvaluti, a mio avviso, in una certa misura, la portata di talune dichiarazioni da parte del presidente musharraf.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
man würde das problem überbewerten, wenn wegen dieser sehr geringen menge - die in das kühlhaus eines supermarktes passen würde -schwierigkeiten gemacht würden.
ephremidis (cg). — (gr) la reazione del presi dente di fronte ad un'interrogazione concreta è alquanto strana.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: