プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die abgeordneten hatten weiterhin gefordert, dass die anonymisierung freiwilliger aus künfte über nicht meldepflichtige risiken weiterhin garantiert wird.
e' evidente che senza un ruolo forte delle nazioni unite, le forze occupanti gestiranno la situazione come vogliono e per quanto riguarda il coinvolgimento dell'europa nella ricostruzione, non basta dire alla commissione di fare qualcosa, perché se le condizioni politiche essenziali non sono a posto, se i nodi politici fondamentali devono ancora essere risolti, è difficile agire.
aufgrund jüngster rechtsvorschriften muss für eine solche verwendung personenbezogener daten das einverständnis der patienten eingeholt werden, auch wenn nach herstellung der verbindung eine anonymisierung stattfindet.
la legislazione recente obbliga a chiedere il consenso dei pazienti per un simile uso di informazioni personali anche se, a collegamento avvenuto, i dati vengono anonimizzati.
die abgeordneten halten es für wichtig, dass die anonymisierung frei williger auskünfte über nicht meldepflichtige, aber als tatsächlich oder potentiell empfundene risiken weiterhin garantiert wird.
nel caso di affermazioni contraddittorie da parte del richiedente, le autorità devono prendere in considerazione la possibilità che siano dovute alle esperienze traumatiche che ha vissuto.
insbesondere ist von den möglichkeiten der pseudonymisierung oder anonymisierung gebrauch zu machen, soweit dies möglich ist und der aufwand in einem angemessenen verhältnis zu dem angestrebten schutzzweck steht;
in particolare, per quanto possibile e se lo sforzo è commisurato al grado di protezione voluto, si deve sfruttare la possibilità di ricorrere a pseudonimi o di mantenere l’anonimato delle persone;
die vertraulichkeit von freiwilligen informationen, insbesondere informationen seitens der besatzungen von luftfahrzeugen, die vorfeldinspektionen unterzogen werden, wird durch die umfassende anonymisierung der quelle derartiger informationen gewährleistet.
le informazioni fornite volontariamente, in particolare dall'equipaggio dell'aeromobile oggetto di ispezione a terra, sono trattate con la massima riservatezza e le fonte di tali informazioni sono mantenute anonime.
darüber hinaus dürfen die übermittelten personenbezogenen daten durch die zuständigen behörden für historische, statistische oder wissenschaftliche zwecke weiter verarbeitet werden, sofern die mitgliedstaaten geeignete garantien vorsehen, wie die anonymisierung der daten.
le autorità competenti possono inoltre trattare ulteriormente i dati personali trasmessi per finalità storiche, statistiche o scientifiche, a condizione che gli stati membri forniscano adeguate garanzie, come l’anonimizzazione dei dati.
darüber hinaus dürfen die übermittelten personenbezogenen daten durch die zuständigen behörden für historische, statistische oder wissenschaftliche zwecke weiter verarbeitet werden, sofern die mitgliedstaaten geeignete garantien vorsehen, wie z. b. die anonymisierung der daten.
le autorità competenti possono inoltre trattare ulteriormente i dati personali trasmessi per finalità storiche, statistiche o scientifiche, a condizione che gli stati membri forniscano adeguate garanzie, come ad esempio l’anonimizzazione dei dati.
4 der verfahrensordnung darauf gerichtet sind, dass bei den die rechtssache betreffenden veröffentlichungen der name des klägers (anonymisierung), die namen sonstiger personen oder bestimmte angaben weggelassen werden, sind gebührend zu begründen und in einem begleitschreiben zur klageschrift deutlich kenntlich zu machen.
ogni domanda diretta, in base all'articolo 44, paragrafo 4, del regolamento di procedura, a omettere, nelle pubblicazioni relative alla causa, il nome del ricorrente (anonimato), i nomi di altre persone, o taluni dati deve essere debitamente motivata e segnalata in modo chiaro in una lettera che accompagna il ricorso.