プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
diese länder sind allesamt eu-anwärter und können daher mit gemeinschaftsfinanzierung teilnehmen.
egli sostiene di essere in grado di portare nuovi spunti di consulenza ai punti nazionali di contatto in patria, che a suo parere "devono lavorare in modo più sistematico alla promozione dei pro getti".
die nationalen aufsichtsbehörden richten zu diesem zweck rechtsmittelverfahren ein, um eine faire behandlung der anwärter zu gewährleisten.
a tal fine, le autorità nazionali di vigilanza istituiscono meccanismi di ricorso che assicurino l'equo trattamento dei candidati.
die sachgebiete sind so zu unterrichten, dass die anwärter auf die verschiedenen arten von flugverkehrsdiensten vorbereitet und sicherheitsaspekte hervorgehoben werden.
l'insegnamento delle singole materie è impartito in modo da preparare i candidati all'esercizio dei vari tipi di servizi di traffico aereo e a mettere in evidenza gli aspetti legati alla sicurezza.
anwärter, die ihre praktische erfahrung im ausland erworben haben, müssen in liechtenstein nur noch ein weiteres jahr beruflicher tätigkeit nachweisen.
i candidati che hanno acquisito l'esperienza pratica all'estero devono soltanto comprovare un'esperienza professionale di un ulteriore anno in liechtenstein.
2 nr. 8 e), die anwärter-organisationen mindestens 60 000 (art. 14 abs. 2).
il numero minimo dei membri è stato fissato a 150.000 (articolo 13, 2° comma, punto 8) mentre le organizzazioni in attesa della qualifica devono contarne 60.000 (articolo 14, 2° comma).
d) die anwärter müssen von den personen, mit denen sie beruflich arbeiten, persönlich zur mitarbeit herangezogen werden und mitverantwortung übernehmen.
d) comportare una partecipazione personale del candidato all'attività professionale e alle responsabilità delle persone con le quali lavora.
jeder anwärter kann frei wählen, wie er sich auf die prüfung vorbereiten will (berufsschulen, privatschulen, fernunterricht). wirtschaftsprüfer
ogni candidato è libero di scegliere le modalità di preparazione all'esame (scuole professionali, scuole private, insegnamento a distanza).
die erworbenen fertigkeiten sollen sicherstellen, dass die anwärter als befähigt gelten können, komplexe verkehrssituationen und hohes verkehrsaufkommen zu handhaben, damit der Übergang zur betrieblichen ausbildung erleichtert wird.
le capacità acquisite devono essere tali da garantire che il candidato possa essere considerato idoneo a far fronte a situazioni di traffico denso e complesso, facilitando la sua transizione all'addestramento all'interno dell'unità.
nach dem neuen system werden für die gängigsten stellenprofile künftig jährlich auswahlverfahren durchgeführt, so dass anwärter ihre bewerbung besser vorbereiten und die eu-organe ihre personalplanung vorausschauender gestalten können.
il nuovo sistema prevede concorsi a cadenza annuale per i profili più richiesti, consentendo in tal modo alle persone interessate di pianificare le loro candidature in modo più efficace e migliorando la pianificazione strategica delle risorse umane presso le istituzioni europee.
11 sumenten - auch jene mit relativ hohem verbrauch - glauben jedoch nicht, daß sie die einrichtungen oder angebote brauchten bzw. daß sie angemessene anwärter darauf wären.
in taluni stati membri sono stati messi a punto strategie e servizi per curare e disintossicare gli eroinomani. tali misure consentono anche di raggiungere i politossicomani che hanno consumato eroina.