プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der unabdingbare aussöhnungsprozeß muß gefestigt werden.
il vitale processo di riconciliazione deve essere consolidato.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die union hat den friedens- und aussöhnungsprozeß in nordirland stets vorbehaltlos unterstützt.
l' unione europea ha sempre sostenuto incondizionatamente il processo di pace e di riconciliazione nell' irlanda del nord.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
die union hat den friedens- und aussöhnungsprozeß in nordirland stets vorbehaltlos unter stützt.
possiamo avere su di loro una maggiore influenza con l'attuale strumento di quanto avremmo potuto fare altrimenti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen, in der westsahara erleben wir einen langsamen und allmählichen aussöhnungsprozeß.
signor presidente, onorevoli colleghi, nel sahara occidentale stiamo assistendo ad un lento processo di progressiva pacificazione.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
was südafrika betrifft, so hat sich der demokratisie-rungs- und aussöhnungsprozeß in namibia bereits positiv auf die lage in diesem land ausgewirkt.
i due pilastri del processo erano, e sono, l'integrazione economica e monetaria e l'integrazione poli tica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kommissionsmitglied bonino wurde von staats präsident konare empfangen, mit dem sie den friedens- und aussöhnungsprozeß zwischen den ländern der sahel-region erörterte.
in occasione della visita, la sig.ra bonino è stata ricevuta dal presidente della repubblica del mali a.o. konare, con il quale ha discusso del processo di pace e di convergenza tra i vari paesi della regione saheliana.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die europäische union bestätigt, daß sie bereit ist, den somaliern beim wiederaufbau ihres landes zu helfen, sobald der aussöhnungsprozeß weit genug fortgeschritten ist und die allgemeine lage vor ort dies zuläßt.
l'unione europea si dichiara disponibile ad aiutare i somali a ricostruire il loro paese non appena il processo di riconciliazione sarà sufficientemente avanzato e la situazione generale in loco lo per metterà.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
auf der einen seite gibt es diejenigen, von denen ein nationa ler aussöhnungsprozeß sowie eine effektive demokratische normalisierung angestrebt wird, und auf der anderen seite jene, die in bezug auf den wahlprozeß noch an eine revanche denken.
ciò implicherebbe che il traffico pesante che segue tale per corso dovrebbe compiere una deviazione di parecchie centinaia di chilometri, con grandi costi economici ed ecologici per le regioni settentrionali di svezia e finlandia. venebbero inoltre spezzati antichi legami che uni scono le due sponde del mare.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die internationale gemeinschaft muß sich auf diese weise darum bemühen, frieden zu schaffen, den aussöhnungsprozeß in den betreffenden ländern zu konsolidieren, ein für die freiwillige rückkehr der flüchtlinge günstiges klima zu schaffen und die einführung einer demokratie zu erleichtern.
la comunità internazionale deve mirare ad instaurare la pace, consolidare il processo di riconciliazione nazionale nei paesi interessati, creare un clima propizio al ritorno volontario dei rifugiati e agevolare l'instaurazione di una vita democratica normale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die eu wird einen friedens- und aussöhnungsprozeß in diesem lande unterstützen und ist davon überzeugt, daß eine strafumwandlung der todesurteile, die gegen die des hochverrats für schuldig befundenen verhängt wurden, einen wichtigen beitrag hierzu leisten würde.
l'ue sosterrà il processo di pace e di riconciliazione ed è convinta che la commutazione della pena di morte inflitta alle persone dichiarate colpevoli di tradimento costituirebbe un importante contributo a tale processo.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
39. fordert die türkei auf, den aussöhnungsprozess mit dem armenischen volk durch anerkennung des völkermords an den armeniern voranzutreiben, wie dies in den früheren entschließungen des parlaments im zusammenhang mit dem kandidatenstatus der türkei (vom 18. juni 1987 bis zum 1. april 2004) zum ausdruck kam;
39. invita la turchia a promuovere il processo di riconciliazione con il popolo armeno, riconoscendo il genocidio perpetrato contro di esso, come manifestato in precedenti risoluzioni del parlamento europeo relative allo status di paese candidato della turchia (dal 18 giugno 1987 al 1o aprile 2004);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: