プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
betonung auf marktpotenzial
ricostruire le comunità
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wir legen die betonung auf den ausbildungsweg.
sottolineiamo il dato del percorso.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dabei liegt die betonung auf dem wort einleitender.
la causa principale: l'inesistenza o la non osservanza di norme di sicurezza sul lavoro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
im gegengewichtsmodell liegt die besondere betonung auf der finanziellen entlohnung.
in moltissimi casi, un esempio più realistico di un intervento del tipo i consiste nel passaggio a sistemi di turni meno stressanti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lernen liegen? sollte die betonung auf einzelpersonen oder ihre soziale
fino a che punto l'accento dovrebbe cadere sull'apprendi mento affettivo o cognitivo?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- allgemein liegt die betonung auf der fähigkeit zu zwischenmenschlichen beziehungen.
nel grafico riportato a pagina seguente si distinguono nettamente due tipi di paesi :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
betonung auf dem eigenverantwortlich handelnden mitarbeiter -selbständigkeit, verantwortung, initiative
i mutamenti e i nuovi modi di pensare investiranno l'intera gamma dei rapporti umani, la percezione delle mansioni e delle funzioni e l'organizzazione del lavoro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die betonung auf raschen und pragmatischen lösungen mithilfe einer online-falldatenbank,
concentrazione degli sforzi nella ricerca di soluzioni rapide e pratiche con l'ausilio di una base dati per il trattamento dei casi in linea;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
damit wird die betonung auf eine stärkere verbindung von beruflicher erstausbildung und weiterbildung gelegt.
bisogna inoltre sviluppare parallelamente il sistema della tutorship e garantire un numero sufficiente di posti di tirocinio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
außerdem liegt die betonung auf der verbesserung der arbeit und der nachhaltigen bewirtschaftung des seeverkehrs.
peraltro, si pone l'accento sul miglioramento del lavoro e sulla gestione sostenibile del trasporto via mare.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
im ausschuß haben wir bei den Änderungsanträgen nr. 1 bis 8 die betonung auf den zusammenhalt gelegt.
oltre a detto elemento sono pronto ad accogliere, per conto della commissione, l'emendamento n.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
außerdem liegt oftmals die betonung auf den nachrichten an sich und nicht auf dem kontext der nachrichten.
poi, in molte occasioni, l'enfasi è data alla notizia in sé e non al suo contesto.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
betonung auf selbstentwicklung und lernen, daher sind lebens und sozialkundliche themen fester bestandteil der ausbildung.
particolare interesse riservato allo sviluppo della personalità e all'apprendimento esteso anche agli aspetti sociali.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die betonung auf erweiterung und auf eine wirksame beschlußfassung stellt eine solide basis für unseren beitrag hierzu dar.
non dobbiamo chiudere gli occhi ma impiantare le basi dell'equilibrio mediterraneo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eine betonung auf zukunftorientierte und risikoreiche forschung innerhalb des rp6 werde die kreativität und innovation fördern, so zangl.
zangl ha sostenuto che, nell'ambito del 6pq, dare importanza alla ricerca prospettiva e ad alto rischio, significa incoraggiare la creatività e l'innovazione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die kommission legte die betonung auf die notwendig keit, alles zu tun, um zu verhindern, daß sich die lage verschlechtert.
la commissione ha messo l'accento sulla necessità di fare di tutto per impedire che la situazione degeneri.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dieses programm für die reform der berufsbildung in der sekundarstufe, bei dem besondere betonung auf der lehrplanreform lag, wird 1998 auslaufen.
questo programma, che si concluderà alla fine del 1998, intende riformare l’istruzione professionale di secondo livello, aggiornando in particolare i corsi di studio.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
bei solchen arbeitssystemen liegt die betonung auf mitwirkung, teamarbeit und gemeinschaftlicher problemlösung mit dem ziel, die leistungskraft und produktivität zu steigern.
tali sistemi di lavoro pongono l'accento sulla partecipazione, il lavoro di gruppo e la soluzione collaborativa dei problemi al fine di ottenere migliori risultati e maggiore produttività.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die förderung gerechter und wirksamer rückkehrstrategien in den mitgliedstaaten mit betonung auf einer dauerhaften rückkehr und wirksamen rückübernahme in den herkunftsländern zu stärken;
rafforzare la capacità di promuovere strategie di rimpatrio eque ed efficaci negli stati membri, con particolare attenzione al carattere durevole del rimpatrio e alla riammissione effettiva nei paesi di origine;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(j) förderung gerechter und wirksamer rückkehrstrategien in den mitgliedstaaten mit betonung auf einer dauerhaften rückkehr und wirksamen rückübernahme in den herkunftsländern;
(j) rafforzare la capacità di promuovere strategie di rimpatrio eque ed efficaci negli stati membri, con particolare attenzione al carattere durevole del rimpatrio e alla riammissione effettiva nei paesi di origine.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: