プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Übereinkommen über die gleichbehandlung einheimischer und ausländischer arbeitnehmer in der entschädigung bei betriebsunfällen
convenzione relativa all'eguaglianza di trattamento dei lavoratori stranieri e nazionali in materia di riparazione degli infortuni sul lavoro
verfügung des efzd betreffend massgebender verdienst für die berechnung der fürsorgeleistungen des bundes bei betriebsunfällen
ordinanza del dffd concernente il guadagno determinante per il calcolo delle prestazioni assistenziali della confederazione in caso d'infortunio di servizio
internationales Übereinkommen nr.19 über die gleichbehandlung einheimischer und ausländischer arbeitnehmer in der entschädigung bei betriebsunfällen
convenzione internazionale n.19 concernente la parità di trattamento ai lavoratori esteri e nazionali in materia di riparazione dei danni cagionati da infortuni del lavoro
blutmerkmale (blutgruppen und serologischen reaktionen) verzeichnet sind. werden also nach schweren betriebsunfällen oder bei
il servizio medico dell'azienda rilascia a ciascun donatore un documento che ne certifica i requisiti necessari per un prelievo di sangue (gruppo sanguino e sieroreazioni).
dies sind nun die sehr offenen,aber auoh sehr naiven ansichten britischer unternehmensleitungen über das sioherheitsproblem im zusammenhang mit betriebsunfällen.
bisognerebbe d'altra parte stabilire i contatti con certi gruppi di specialisti nell'industria, in particolare con i medici del lavoro.
arbeitgeber in diesen kategorien sind alleine für die kosten verantwortlich, die im zusammenhang mit betriebsunfällen oder berufskrankheiten in dieser kategorie auftreten.
in tali raggruppamenti, gli imprenditori sono responsabili esclusivamente per i costi connessi con gli infortuni o le malattie che si verificano nel loro gruppo.
1979 führte die einheit für die untersuchung von betriebsunfällen (ao) erhebungen in sechs unternehmen durch die in fünf verschiedenen industriezweigen miaid
nel corso del 1979 la "a0" (unità di ricerca sugli infortuni professionali) ha effettuato indagini presso sei società che si occupano di sei settori
jedes jahr werden etwa 8 000 menschen in der europäischen union infolge von betriebsunfällen getötet, während etwa 10 millionen am arbeitsplatz verletzt werden oder unter berufskrankheiten leiden.
nell'unione europea, ogni anno si verificano circa 8 000 incidenti mortali mentre dieci milioni di persone restano vittime di infortuni o malattie.
arbeitsschutzanforderungen behandeln kriterien bezüglich arbeitssicherheit, notfallschulung, betriebsunfällen und berufskrankheiten, gewerbehygiene, körperlicher arbeit, absicherung von maschinen sowie unterkünften und kantinen.
gli standard relativi alla salute e alla sicurezza includono criteri relativi alla sicurezza sul lavoro, alla gestione delle emergenze, alle lesioni e alla malattia sul lavoro, all'igiene industriale, alle condizioni del lavoro fisico, alla sicurezza delle macchine nonché alle aree adibite a dormitorio e mensa.