人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sie haben keinen namen angegeben. bitte füllen sie das feld aus.
non hai specificato un nome. compilare questo campo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
beachten sie, wenn sie das feld
nel caso in cui tu hai spuntato l'opzione
最終更新: 2016-10-04
使用頻度: 2
品質:
bitte geben sie den zinssatz in prozent an oder lassen sie das feld leer, um ihn berechnen zu lassen.
inserire il tasso d' interesse in percentuale o lasciare il campo vuoto per calcolarlo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bitte geben sie den zinssatz an oder lassen sie das feld leer, um den zinssatz vom assistenten berechnen zu lassen.
inserire il tasso d' interesse, o lasciare il campo vuoto per farlo calcolare automaticamente.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aktivieren sie das feld, wenn sie bogenmaß benutzen möchten.
marca questa casella se vuoi usare i radianti
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aber wenn sie das feld der philosophie betreten möchten, nur zu!
ma se vuole addentrarsi nel campo della filosofia, prego!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
f\xfcllen sie das feld name mit ihrem vollen namen (z.b.
riempi il campo nome col tuo nome completo (ad es.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bitte geben sie den betrag an, den sie für zinsen und tilgung zahlen, oder lassen sie das feld leer, um diesen wert berechnen zu lassen.
inserisci l' importo che paghi per il capitale e l' interesse o lascia il campo vuoto per calcolarlo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wenn es keinen f\xfcr diese sprache gibt, lassen sie das feld leer.
se per questa lingua non ce n' è nessuno, il campo va lasciato vuoto.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bitte geben sie den betrag an, den sie für zinsen und tilgung zahlen, oder lassen sie das feld leer, um diesen wert vom assistenten berechnen zu lassen.
inserisci l' importo che paghi per il capitale e l' interesse o lascia il campo vuoto per calcolarlo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tragen sie das datum, an dem sie die flasche öffnen, in das feld auf der faltschachtel ein.
scriva la data di apertura del flacone nello spazio su ogni scatola.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
proxy-einstellungen für ihr lokales intranet. wenn sie keinen proxy haben, lassen sie das feld leer.
impostazioni del proxy per la tua intranet locale. lascia vuoto se non c'è un proxy.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bitte geben sie den betrag für die abschlieÃende tilgung ein oder lassen sie das feld leer, um diesen betrag vom assistenten berechnen zu lassen. wollen sie den kredit vollständig tilgen tragen sie 0,00 ein.
inserire l' importo del pagamento della rata finale o lasciare il campo bianco per calcolarlo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
für jedes geschlecht können sie hier den bestimmten und unbestimmten artikel eingeben. wenn es keinen für diese sprache gibt, lassen sie das feld leer.
per ogni genere puoi inserire qui l' articolo determinativo e indeterminativo. se per questa lingua non ce n'è nessuno, il campo va lasciato vuoto.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wählen sie das feld im kde-adressbuch aus, das verwendet werden soll, um das feld„ andere telefonnummer“ des pda zu speichern.
seleziona qui quale campo della rubrica dovrebbe essere usato per memorizzare l' «altro telefono ».
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wenn sie nicht möchten, dass & kappname; eine auszahlungsbuchung erzeugt, so kreuzen sie das feld„ keine auszahlungsbuchung erzeugen“ an.
se non si vuole creare la transazione di trasferimento, marcare la casella « non creare la transazione del pagamento ».
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
geben sie die entsprechende information in das freie feld des abschnitts ein. wenn sie z.b. in einem weiler wohnen, der zu einer gemeinde gehört, oder wenn ihre stadt nicht in der liste vorhanden ist, lassen sie das fragliche feld auf dem wert „nicht angegeben“ und geben die korrekte information in das feld „adresse“ ein. wenn dieses nicht ausreicht, melden sie das bitte an info@netforcare.com.
inserisci l'informazione corrispondente nel campo libero della sezione, ad es. se abiti in una frazione di un comune oppure se non compare la tua città nella lista dei valori, lascia il campo in questione con il valore 'non specificato' e inserisci l'informazione corretta nel campo 'indirizzo'.se questo non dovesse essere sufficiente puoi segnalarlo a info@netforcare.com.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。