プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eine erhöhung der staatsausgaben führt zu einem sogar etwas geringeren verlust an realeinkommen, verursacht jedoch höhere budgetkosten.
un incremento della spesa pubblica ha come risultato una perdita leggermente minore di reddito reale, ma comporta un maggior costo a livello di bilancio.
die gründe hierfür sind die niedrige arbeitsproduktivität sowie teilweise die geringere rolle von produkten mit hohen budgetkosten in diesen regionen. -
le cause di questo fatto sono la bassa produttività del lavoro, nonché in parte il limitato ruolo di prodotti con elevati costi di bilancio in queste regioni.
zweitens, sie sind mit erheblichen budgetkosten- etwa 260 millionen ecu- verbunden, was in zeiten einer strikten haushaltsdisziplin inakzeptabel ist.
in secondo luogo, comportano un consistente onere di bilancio pari a circa 260 milioni di ecu, inaccettabile in tempi di rigore di bilancio.
zweitens, sie sind mit erheblichen budgetkosten - etwa 260 millionen ecu - verbunden, was in zeiten einer strikten haushalts disziplin inakzeptabel ist.
71 e 72 che concedono agli stati membri un periodo transitorio per il passaggio al pagamento diretto dei premi ai produttori.
die gesamten budgetkosten der landwirtschaftlichen ein kommenssicherung (ohne direkte einkommenstransfers) belaufen sich also auf die summe aus allen interventionsbeträgen, dem wert der nettoveränderung des lagerbestandes und den erstattungen für exporte.
nel caso degli incentivi per le regioni arretrate attuati favorendo le infrastrutture e gli investimenti imprenditoriali, è necessario, ancora una volta, distinguere gli effetti diretti da quelli indiretti.
27,5 euro/tonne, was zu einer begrenzten vergrößerung des anbaugebietsund hohen budgetkosten führen würde; (iii) eine genehmigung der erzeugung von proteinpflanzen auf stilllegungsflächen würde wahrscheinlich eher die erzeugungvon getreide als von protein steigern, wodurch die flächenstilllegung als ein instrument für den ausgleich des getreidesektors und die internationale stellungder eu ("blue box"-status für die stützungsregelungen unserer ackerkulturen)geschwächt würde; (iv) eine erhöhung der garantierten höchstmengen für grünmehl und trockengrünfutter würde wahrscheinlich nur genutzt, um diederzeitige Überproduktion abzubauen. schließlich betont herr fischler, dass die
(i) incrementare le sovvenzioni per le oleaginose a 75 euro/tonnellata rispetto agliaiuti a favore dei cereali di 63 euro/tonnellata, un'operazione che comporterebbeun costo di bilancio di 474 milioni di euro, pur mantenendo la produzione neilimiti dell'accordo di "blair house";