検索ワード: charakterzug (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

charakterzug

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

sie kannte an ihrem manne diesen charakterzug und mochte ihn gern.

イタリア語

conosceva questo tratto in suo marito e le piaceva.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein gemeinsamer charakterzug ist der relativ niedrige anteil an personen zwischen 20 und 59 jahren.

イタリア語

b5/6) percentuale di abitanti di età compresa tra 20 e 59 anni2 nella popolazione delle unità territoriali complete e

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir wissen, daß sie diesen charakterzug in lhrer politischen und juristischen karriere in irland unter beweis gestellt haben.

イタリア語

noi sappiamo che lei ha già dato prova di tale carattere nella sua carriera politica e giuridica in irlanda.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies ist ein weniger angenehmer charakterzug, dazu angetan, den praktiker, ob anwalt oder richter, zu ärgern.

イタリア語

secondo la corte, «lo scopo del trattato cee ... implica che esso va al di là di un accordo che si limitasse a creare degli obblighi reciproci fra gli stati contraenti».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich erkenne bei ihnen den typischen charakterzug, der verlangt, nicht mehr zu versprechen, als das, wofür man sich wahrhaftig einsetzen und was man auch versuchen kann zu halten. ich schätze diesen charakterzug.

イタリア語

le audizioni, come si è visto, non hanno portato a niente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die solidarität muß ein charakterzug der europäischen union sein, und desgleichen müssen wir dafür kämpfen, daß die fluchtverursachenden kriege und verfolgungen aufhören und von allen ländern, mit denen wir beziehungen aufnehmen und unterhalten, achtung vor menschenrechten und demokratie for dern.

イタリア語

brito (cg). — (pt) signora presidente, signor commissario, cari colleghi, il trasporto del plutonio con il cargo giapponese «akatsuki maru» e tutta la relativa prassi utilizzata, ci pongono da vanti ad una realtà nuda e cruda: la segretezza in nome della sicurezza, o meglio dell'insicurezza, l'inesistenza effettiva o le gravi contraddizioni sulle garanzie di sicurezza dei trasporti di plutonio, e nella fattispecie, della nave giapponese, il crescente traffico, gran parte di esso clandestino o illecito, di plutonio e uranio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es besteht ein abhängigkeitsverhältnis vom platz des anderen, aber im land des anderen fehlt der eigenname des subjekts: der eigene zug charakterzug, der das subjekt zum eins macht. es gibt keine verwechslung zwischen dem einen und dem anderen, außer in der psychoseklinik, wo die imaginäre achse die symbolische überwiegt. das einheitsmerkmal verleiht dem subjekt seine eigene eigentümlichkeit: es gibt keine einschreibung des eigennamens in den namen des anderen. auch in bezug auf begehren: einerseits geht es um begehren nach begehren

イタリア語

c'è un rapporto di dipendenza dal luogo dell'altro, ma nella terra dell'altro manca il nome proprio del soggetto: il tratto unitario che rende il soggetto uno. non c'è confusione fra l'uno e l'altro, salvo che nella clinica della psicosi dove l'asse immaginario predomina sul simbolico. il tratto unitario attribuisce al soggetto una sua propria particolarità.non c'è iscrizione del nome proprio nel nome dell'altro. anche relativamente al desiderio: da una parte si tratta di desiderio del desid

最終更新: 2021-09-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,737,242 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK