人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der betreiber einer abwrackeinrichtung muss
l’operatore di un impianto di riciclaggio delle navi:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
im rahmen dieses systems muss der betreiber einer unter diese richtlinie fallenden anlage eine genehmigung zur emission von treibhausgasen besitzen.
di conseguenza, il responsabile di un impianto a cui si applichi detta direttiva deve disporre dei permessi relativi alle sue emissioni di gas a effetto serra.
der betreiber einer modernen recycling-anlage wird daher schwierigkeiten haben, ein geschäftsmodell zu entwickeln, das ihre gesamten amortisierungskosten auffängt.
l'operatore di un moderno impianto di riciclaggio avrà pertanto difficoltà a creare un modello commerciale in grado di coprire tutti i costi di ammortamento.
der betreiber einer recycling-anlage kann daher den zustand eines schiffs und den umfang der erforderlichen recycling-arbeiten nicht einschätzen.
l'impianto di riciclaggio non sa, pertanto, che cosa gli viene consegnato e che operazioni di riciclaggio saranno richieste.
mit der aufforderung zur behebung von mängeln soll der betreiber eines unternehmens zur einhaltung einer gesetzlichen vorschrift gezwungen wer den.
l'avvertimento di miglioramento ("improvement notice") preveae l'obbligo, per il responsabile di un impianto, di rispettare una disposizione legislativa.
versäumt es der betreiber, einer aufforderung gemäß absatz 1 nachzukommen, ergreift die zuständige behörde die erforderlichen sanierungsmaßnahmen.
se l'operatore non si conforma ad una richiesta a norma del paragrafo 1, l'autorità competente adotta essa stessa le misure di riparazione necessarie.
11. der betreiber einer deponie haftet ungeachtet eigenen verschuldens zivilrechtlich für die durch die deponierten abfälle verursachten umweltschäden und beeinträchtigungen.
il gestore è responsabile a norma del diritto civile dei danni e del deterioramento dell'ambiente causati dai rifiuti depositati, indipendentemente dall'esistenza di una sua colpa. 12.
(2) der betreiber einer maschine muss die unten aufgeführten vorschriften einhalten, um die größtmögliche sicherheit für die mitarbeiter mit maschinen zu gewährleisten.
2. il gestore di una macchina è tenuto a rispettare le norme qui di seguito elencate per conseguire il massimo possibile di sicurezza per il personale operante con le macchine.
最終更新: 2015-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
aufnahme von anforderungen an den betreiber eines marktes;
introdurre requisiti relativi al gestore del mercato;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
der betreiber eines verkehrsflughafens ist verpflichtet, die im genehmigten sicherheitsprogramm für die zivilluftfahrt vorgesehenen sicherheitsmaßnahmen umzusetzen.
il gestore di uno scalo ha l'obbligo di attuare le misure di sicurezza previste nel programma approvato per la sicurezza dell'aviazione civile.
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 2
品質:
参照: