人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die regelung wurde hauptsächlich in folgenden punkten geändert:
i principali elementi della versione modificata sono i seguenti:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die wichtigsten empfehlungen lassen sich in folgenden punkten zusammenfassen:
le raccomandazioni principali possono essere raggruppate come segue:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die kommission will außerdem in folgenden punkten die initiative ergreifen:
la commissione intende inoltre prendere l'iniziativa in vari campi:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
juli 1996 in folgenden punkten rechnung zu tragen:
del 24 luglio 1996 per quanto riguarda:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die erkenntnisse des berichts lassen sich in folgenden punkten zusa mmenfassen:
i seguenti punti riassumono i risultati conseguiti dal rapporto:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
13. februar (x) wird die haushaltsordnung in folgenden punkten geändert:
scarico dell'esecuzione del bilancio
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der ausschuß stimmt den kommissionsvorschlägen in folgenden punkten zu:
il comitato condivide le proposte della commissione formulando le osservazioni che seguono:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der ausschuss stellt fest, dass die legislativvorschläge in folgenden punkten klarheit bringen:
il comitato osserva che le proposte legislative chiariscono diversi punti:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aus den genannten gründen wird vorgeschlagen, die richtlinie in folgenden punkten zu ändern:
in considerazione di quanto precede, si propone di modificare la direttiva come segue.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
nach den vorschriften dieser regelung sind die photometrischen werte in folgenden punkten zu prüfen:
per soddisfare i requisiti del presente regolamento, si controllano i valori fotometrici ai seguenti punti:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
dazu ist es erforderlich, daß in folgenden punkten einigkeit erzielt wird:
le scorte sono andate di conseguenza aumentando e noi ci troviamo oggi nella situazione descritta dall'onorevole hoff.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das protokoll ergänzt das Übereinkommen in folgenden punkten (4):
51 ne che agiscono sia individualmente, sia in qualità di membri di un organo di detta persona giuridica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der vorsitz stellt fest, dass der rat sich in folgenden punkten einig ist:
la presidenza considera che il consiglio:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
in den verhandlungen konnte Übereinstimmung in folgenden punkten erzielt werden.
nel corso dei negoziati si è riusciti a trovare un accordo su diversi punti che elencherò.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
dieser artikel wurde gegenüber dem vorschlag von 2009 in folgenden punkten geändert:
sono state apportate le seguenti modifiche rispetto alla proposta del 2009:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
5. der vorsitz stellt fest, dass der rat sich in folgenden punkten einig ist:
sottolinea l'importanza della strategia comunitaria di lotta contro l'esclusione e l'approvazione da parte degli stati membri dei piani nazionali.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der gemeinsame standpunkt und der ursprüngliche kommissionsvorschlag unterscheiden sich vor allem in folgenden punkten:
le principali differenze fra la posizione comune e la proposta iniziale della commissione sono esposte in appresso.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der europäische rat soll auf seiner frühjahrstagung 2007 um zustimmung in folgenden punkten ersucht werden:
il consiglio europeo di primavera 2007 sarà invitato ad approvare:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in folgenden punkten weicht der geänderte vorschlag der kommission vom gemeinsamen standpunkt des rates ab:
punti per i quali la proposta modificata della commissione differisce dalla posizione comune del consiglio:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
abschließend zog der präsident das fazit, dass in folgenden punkten konvergierende auffassungen vertreten worden seien:
al termine della discussione la presidente ha potuto constatare una convergenza di opinioni su diversi aspetti.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質: