検索ワード: erstattungsverzicht (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

erstattungsverzicht

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

574/72 (gegenseitiger erstattungsverzicht bei den kosten für verwaltungsmäßige und ärztliche kontrollen)

イタリア語

574/72 (rinuncia reciproca al rimborso delle spese per il controllo amministrativo e gli esami medici).

最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1408/71 (erstattungsverzicht bei leistungen nach artikel 69 der verordnung (ewg) nr.

イタリア語

1408/71 [rinuncia al rimborso delle prestazioni erogate in applicazione dell'articolo 69 del regolamento (ce) n.

最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1408/71 und den gegenseitigen erstattungsverzicht gemäß artikel 105 absatz 2 der verordnung (ewg) nr.

イタリア語

1408/71 e la rinuncia reciproca al rimborso ai sensi dell'articolo 105, paragrafo 2, del regolamento (cee) n.

最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

574/72 (erstattungsverzicht bei kosten für verwaltungsmäßige und ärztliche kontrollen nach artikel 105 der verordnung (ewg) nr.

イタリア語

574/72 [rinuncia al rimborso delle spese per il controllo amministrativo e gli esami medici di cui all'articolo 105 del regolamento (cee) n.

最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

g) abkommen vom 29. juni 1979 über den gegenseitigen erstattungsverzicht nach artikel 70 absatz 3 der verordnung (kosten für leistungen bei arbeitslosigkeit).

イタリア語

inspection générale de la sécurité sociale (ispettorato ge nerale della sicurezza sociale), luxembourg a) per gli operai: etablissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité (ente di assicurazione contro la vecchiaia e l'invalidità), luxembourg

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) abkommen vom 29. juni 1979 über den gegenseitigen erstattungsverzicht nach artikel 70 absatz 3 der verordnung (gegenseitiger erstattungsverzicht bei kosten für leistungen bei arbeitslosigkeit).

イタリア語

d) l'articolo 9, l'articolo 15, paragrafo 2, gli arti coli 17, 18, 29 e 37 dell'accordo del 10 aprile 1965 in materia di assicurazione contro la malattia, l'invalidità e la disoccupazione del marittimi della marina mercantile. cantile.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1408/71 (gegenseitiger erstattungsverzicht bei den kosten für sachleistungen und leistungen für arbeitslosigkeit im rahmen des titels iii kapitel 1 und 6 der verordnung (ewg) nr.

イタリア語

1408/71 [rinuncia reciproca al rimborso delle spese per le prestazioni in natura e delle indennità di disoccupazione a norma dei capitoli 1 e 6 del titolo iii del regolamento (ce) n.

最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

19. deutschland - griechenland e) abkommen vom 20. juli 1978 über gegenseitigen erstattungsverzicht nach artikel 63 absatz 3 der verordnung (gegenseitiger erstattungsverzicht bei sachleistungen wegen arbeitsunfall und berufskrankheit).

イタリア語

a) lo scambio di lettere del 19 maggio 1981 e del 28 luglio 1981, concernente gli articoli 36, paragrafo 3, e 70, paragrafo 3, del regolamento (mutua rinuncia al rimborso del costo delle prestazioni in natura e delle indennità di di soccupazione a norma delle disposizioni dei capitoli 1 e 6 del titolo iii del regolamento) e dell'articolo 105, paragrafo 2, del regolamento di applicazione (rinuncia reciproca al rimborso delle spese di controllo amministrativo e sanitario). rio).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,828,498 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK