検索ワード: fragen sie im kurs und berichten sie dann (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

fragen sie im kurs und berichten sie dann

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

fragen sie im zweifelsfall nochmals bei ihrem arzt oder apotheker nach.

イタリア語

se ha dubbi deve consultare il medico o il farmacista.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

entdecken und nutzen sie dieses angebot und berichten sie ihren freunden und bekannten von ihren erfahrungen.

イタリア語

si tratta di uno strumento che vi esorto a scoprire, confidando in un'efficace promozione presso gli utenti del vostro paese.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fragen sie sich einmal, mit wieviel millionen sie dann diese wechselkursverluste im haushalt der ge meinschaft hätten verbuchen müssen.

イタリア語

nella relazione boserup, la commissione viene accusata per la sua scadente gestione dell'operazione del burro di natale del 1982.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fragen sie ihren arzt, wenn sie im zweifel darüber sind, ob einer dieser umstände bei ihnen zutrifft.

イタリア語

se avesse dei dubbi sulla presenza di una di queste condizioni, chieda consiglio al suo medico.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

freiheit und recht stehen in europahoch im kurs und sind die grundlageder europäischen union.

イタリア語

libertà e giustizia sono valori particolarmente importanti per gli europei ecostituiscono le fondamenta dell’unione europea.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn sie artikel mit mehr als 100 zeilen gar nicht erst lesen wollen, wählen sie im ersten auswahlfeld zeilen und im zweiten größer als aus und geben im textfeld den wert 100 ein. gegebenenfalls können sie dann noch die bewertung der nachricht herabsetzen.

イタリア語

se non vuoi leggere articoli con più di 100 righe, scegli la voce lines dalla prima lista a discesa, scegli maggiore di dalla seconda, ed inserisci 100 nel campo di testo. vorrai a questo punto abbassare il punteggio del messaggio.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

märz jedes jahres die ergebnisse ihrer Überwachung des gehalts an dioxinen und dioxinähnlichen pcb in fisch aus dem ostseegebiet mit, die sie im vorjahr erlangt haben, und berichten über die maßnahmen, die ergriffen wurden, um die menschliche exposition gegenüber dioxinen und dioxinähnlichen pcb in fisch aus dem ostseegebiet zu reduzieren.

イタリア語

la finlandia e la svezia comunicano alla commissione, entro il 31 marzo di ogni anno, i risultati del monitoraggio dell'anno precedente relativo ai tenori di diossine e pcb diossina-simili nel pesce della regione baltica e riferiscono in merito alle misure adottate per ridurre l'esposizione dell'uomo alle diossine e ai pcb diossina-simili presenti nel pesce della regione baltica.

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diejenigen, die in gaziantep bleiben und nicht in andere städte der türkei oder andere länder in europa ziehen, versuchen so gut es geht, ihre kinder zur schule zu schicken und falls sie es wirklich nicht schaffen, fragen sie im kulturzentrum nach unterstützung.

イタリア語

quelli che restano a gaziantep e non si spostano in altre città turche o in altri paesi europei cercano come possono di mandare i figli a scuola, e se proprio non possono chiedono aiuto al centro culturale.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

genutzt werden sie dann im land, in dem sie benötigt werden – so, als ob sie im eigenen land eingekauft worden wären.

イタリア語

tutto questo grazie alla presenza di un numero inferiore di barriere alla concorrenza nel mercato unico.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

be rücksichtigt wurden in erster linie vergleichende untersuchungen, aber auch nationale studien, sofern sie im rahmen europäischer oder inter nationaler programme re alisiert wurden, analysen über die wirkung von gemeinschaflsaktionen in den mitgliedstaaten und berichte über ein bestimmtes land aus der sicht dritter.

イタリア語

privilegiando le opere comparative, riporta studi nazionali condotti nel­l'ambito di programmi euro­pei e internazionali, analisi sull'impatto dell'azione co­munitaria negli stati membri ed indagini su un determi­nato paese visto dall'esterno.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn diese armen großen politischen raubtiere nicht an der macht sind, wenn sie davon träumen, staats männer zu werden, dann tigern sie im kreis herum, und eines tages können sie dann nicht mehr anders: sie diffamieren, sie diffamieren, denn irgend etwas bleibt davon immer hängen.

イタリア語

in secondo luogo, le repubbliche vanno considerate come validi interlocutori, non tutte le repubbliche beninteso, ma solo quelle che si sono dichiarate disposte ad assicurare la protezione delle minoranze, a non esacerbare i nazionalismi e a mostrarsi solidali con i vicini.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

um ihre frei/belegt informationen zu versenden können sie im menü planer frei/belegt informationen per e-mail versenden... benutzen. geben sie dann die e-mail adressen an die sie ihren informationen senden wollen und drücken sie ok.

イタリア語

per inviare tramite posta elettronica le tue informazioni, scegli la voce di menu pianifica spedisci informazioni libero/ occupato.... inserisci l' indirizzo di posta elettronica del destinatario nella finestra di dialogo e premi il pulsante ok.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

projekte: computerunterstützte kurse und demonstrationsplatte über robotertechnik, hydraulik, kostenrechnung und finanzwesen sowie eine neue serie von computer unterstützten kursen über das ablesen des metrischen mikrometers, schreiben von briefen und berichten und resistive/kapazitive farbcodes.

イタリア語

la sezione sistemi di apprendimento flessibile è respon sabile del coordinamento dello sviluppo, della produzione, dell'assemblaggio, della distribuzione, dell'istallazione e della manutenzione dei programmi ivis, cbt, di apprendimento aperto e di formazione a distanza.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- klicken sie im links stehenden menü den punkt "steuerung" an - klicken sie den namen des ablaufenden kontos an - wenn die symbolleiste erscheint, klicken sie auf das symbol "verlängern" - folgen sie dann den anweisungen.

イタリア語

- clicchi sulla voce "pannello di controllo" nel munu di sinistra - clicchi sul nome dell'account in scadenza - quando compare la barra delle icone, clicchi sull'icona "rinnovo" - segua la procedura indicata

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,787,420,741 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK