検索ワード: gazzo (ドイツ語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

gazzo

イタリア語

gazzo

最終更新: 2013-07-25
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

emanuele gazzo zur präsidentschaft malfatti

イタリア語

«con il suo congedo, malfatti non solo indebolisce la posizione della commissione in un momento tica nazionale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

lydia gazzo, kernenblickstraße 3, d-7000 stuttgart 1

イタリア語

lydia gazzo, kernenblickstr. 3, d­7000 stuttgart

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

emanuele gazzo in europe, 4. märz 1972 im zusammenhang mit dem rücktritt von

イタリア語

quanto concerne i gruppi ad hoc sulle questioni istituzionali e politiche all’inizio degli anni settanta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

tur vwd (5) und vor allem emanuele gazzo, entwickeln sich zu zentralen figuren unter den pressekorrespondenten in brüssel.

イタリア語

il loro compito è arduo: le speranze nate dal trattato ced e poi dall’elaborazione dello statuto di una comunità europea crollano nel 1954.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

sie widersprachen herrn gazzo und räumten ein. daß die einheitliche akte nicht für die nächsten dreißig jahre als grundlage für die fortsetzung des europäischen aufbauwerks dienen kann.

イタリア語

rispondendo al suo oppositore, signor gazzo, ha riconosciuto che l'atto unico non potrebbe costituire la base per la costruzione europea nei prossimi trent'anni. ha anche riconosciuto che essa procedeva troppo lentamente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

zweitens - und ich weiß, daß ich herrn gazzo hier kopfschmerzen bereite -, hat die so umstrittene bekräftigung der föderalen zielsetzung unter diesen umständen einen sinn und ist sie eine garantie?

イタリア語

presidente. — ho ricevuto sei proposte di risoluzione con richiesta di votazione sollecita a conclusione della discussione (').

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

am 14. januar 1985 hielt sich emanuele gazzo, einer der namhaftesten europäischen leitartikler, nicht länger zurück und stellte mit offensichtlicher schadenfreude fest: „in einen bereich, der dazu ausersehen schien, fast ausschließlich einigen politikern oder politologen und politisch aktiven gruppierungen vorbehalten zu bleiben, und der in der vergangenheit allzuoft gegenstand endloser palaver und doktrinär geführter diskussionen war, fallen jetzt mit lautem getöse industriekapitäne, financiers, männer der praxis ein, die zum aufbau europas aufrufen, die die vorzüge der europäischen dimension entdecken, die genug haben vom staat, der zwar schutz bietet, aber auch hemmt, die sich gegen eine balkanisierung aussprechen und die marktintegration fordern."

イタリア語

il 14 gennaio 1985, emanuele gazzo, uno dei più celebri editorialisti europei, non mancava di rilevare con evidente malizioso compiacimento: «quello che sembrava destinato a restare un settore quasi esclusivamente riservato a taluni uomini politici o politologi e alle organizzazioni di militanti, che troppo spesso in passato ha costituito argomento di disquisizioni e di discussioni dottrina rie, appare ormai rumorosamente invaso da industriali, finanzieri, operatori che invocano la costruzione dell'europa, che scoprono le virtù della dimensione europea, che ne hanno abbastanza dello stato che li protegge ma altresì li intralcia, che rifiutano la balcanizzazione e reclamano l'integrazione del mercato».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,817,997 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK