プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das geht doch nicht.
dichiarazioni di voto
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das geht doch nicht!
noi non vogliamo questo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es geht doch nicht nur
dichiarazioni di voto
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das geht doch nicht an.
certamente non può essere così.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
das geht doch gar nicht!
così non va!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"aber das geht doch nicht!
“ma non si può!
最終更新: 2012-04-30
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
es geht doch wohl vor allem um inhalte.
tuttavia il principio viene affermato.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich meine, es geht doch hier um verbraucherschutz.
pertanto vorrà egli battersi nel quadro del consiglio dei ministri per dare in priorità alla politica regionalt, al momento di decidere sull'ubicazione di questo ufficio?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
geht doch diese identifizierung buchstäblich hand in hand...
= grecia = spagna = francia = finlandia = irlanda = italia = lussemburgo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es geht doch um die große europäische vision!
È in questione il grande progetto europeo!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das geht doch auf die dauer nicht mehr so weiter.
alla lunga non può continuare.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es geht doch auch darum, etwas realistisches zu machen.
la cosa importante, dopo tutto è che quello che facciamo sia realistico.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
es geht doch ganz simpel um ein bürgernahes auftreten einer verwaltung.
in parole povere, si tratta di avvicinare l' amministrazione al cittadino.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
das geht doch nicht, und deshalb hatte ich meinen Änderungsantrag eingereicht.
(il parlamento approva la proposta di risoluzione)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es gibt eigentlich keine vision eines gesamtprojekts, und das geht doch nicht.
manca quasi del tutto il concetto di un progetto globale, e ciò non va affatto bene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
das geht doch normalerweise mit einem körnerpunkt welches das gesamte jahr abdecken sollte.
questo di solito è con un punto di grano che dovrebbe coprire l'intero anno.
最終更新: 2018-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
der hinweis, dadurch würden arbeitsplätze geschaffen, geht doch wohl ein wenig zu weit.
sottopongo tale proposta alla vostra approvazione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht doch in erster linie darum, daß das hochwertige landwirtschaftliche erzeugnis honig, das in
non mi ha sorpreso l'intervento dell'onorevole lindqvist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
es geht doch nicht um die software-industrie, um microsoft gegen europäische unternehmen.
non si tratta neppure di difendere i produttori di software, di prendere posizione nel conflitto fra microsoft e imprese europee.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
es geht doch nicht um die festsetzung der einkommenshöhe für landwirte, son dern nur um die preisfestsetzung für waren.
può la commissione assicurare che le cifre relative al feaog - sezione garanzia copriranno le spese di dodici mesi?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: