検索ワード: heimatbasis (ドイツ語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

heimatbasis

イタリア語

base di servizio

最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

1.7 heimatbasis

イタリア語

1.7 sede di servizio

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der luftfahrtunternehmer hat für jedes besatzungsmitglied die heimatbasis anzugeben.

イタリア語

l'operatore designa una base di servizio per ogni membro dell'equipaggio.

最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

3.1 der luftfahrtunternehmer gibt für jedes besatzungsmitglied die heimatbasis an.

イタリア語

3.1 l'esercente designa una sede di servizio per ogni membro dell'equipaggio.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese fluggesellschaft besitzt an ihrer heimatbasis die notwendigen einrichtungen und das qualifizierte personal.

イタリア語

i tentativi della commissione per indurre una maggiore . concorrenza negli aeroporti dell'unione sono lodevoli, oltre ad essere ben studiati.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

innerhalb einer bandbreite von drei zeitzonen bezieht sich das tagesrhythmus-tief auf die zeit der heimatbasis.

イタリア語

all'interno di una fascia di tre fusi orari, la wocl si riferisce all'ora della base di servizio.

最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

alle in der eu niedergelassenen luftfahrtunternehmen verfügen jetzt über dieselben rechte, flüge von ihrer heimatbasis aus durchzuführen.

イタリア語

a tutti i vettori aerei stabiliti nell'ue il diritto comunitario conferisce pari diritti di prestare servizi aerei a partire dal territorio del loro stato.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mindestruhezeit muss so lang sein wie die vorhergehende flugdienstzeit oder 12 stunden betragen, wenn sich das besatzungsmitglied auf seiner heimatbasis befindet.

イタリア語

il comitato auspica un piano d’azione piu` concreto, con obiettivi meglio definiti e indicazioni precise per l’elaborazione di politiche comunitarie e nazionali adeguate.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gerade zu diesem zeitpunkt macht sich für sie im vergleich zu amerikanischen unternehmen negativ bemerkbar, daß sie über eine sehr kleine heimatbasis verfügen.

イタリア語

inoltre, si potrebbe concepire una limitazione delle attività del parla mento a quei settori che si rivelano realmente essenziali e, a tale proposito, non sarebbe affatto fuori luogo un certo grado di autodisciplina nel presentare proposte di risoluzione a norma dell'articolo 47 del regolamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die koordinierung des vertriebs wird auf der grundlage einer abgestimmten vertriebs- und marketingpolitik vom jeweiligen heimatbasis-luftfahrtunternehmen übernommen.

イタリア語

il coordinamento delle vendite sarà affidato al rispettivo vettore nazionale sulla base di una politica armonizzata per il marketing e le vendite.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

damit soll der begriff des als heimatbasis für mitglieder von flugbesatzungen geltenden "sitzes oder wohnsitzes" des unternehmens genauer definiert werden.

イタリア語

la modifica è intesa a precisare che per il personale di volo la "sede legale o domicilio" è la "base di servizio".

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

vom wirtschaftlichen standpunkt her gesehen gibt es keine echte rechtfertigung dafür, daß eine flughafenbetriebsgesellschaft besser behandelt werden sollte als die fluggesellschaft, die diesen flughafen als heimatbasis benutzt.

イタリア語

pertanto chiedo al commissario se, prima della votazione, potremo ricevere per iscritto la posizione della commissione rispetto agli emendamenti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das konzept der "heimatbasis" ist problematisch, weil es vom unternehmen festgelegt wird und im fall von selbstständigen besatzungsmitgliedern keine umfassende kontrolle besteht.

イタリア語

il concetto di "base di servizio" è problematico in quanto è definito dall'operatore, e i membri dell'equipaggio che sono lavoratori autonomi non vengono sottoposti a un controllo adeguato.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

bei mehr als drei zeitzonen unterschied bezieht sich das tagesrhythmus-tief während der ersten 48 stunden nach verlassen der heimatbasis-zeitzone auf die heimatbasiszeit und danach auf die ortszeit.

イタリア語

oltre i tre fusi orari, la wocl si riferisce all'ora della base di servizio per le prime 48 ore dalla partenza dal fuso orario della base di servizio e, successivamente, all'ora locale.

最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

die mindestruhezeit, die vor einer auf der heimatbasis beginnenden flugdienstzeit zu gewähren ist, muss mindestens so lang wie die vorhergehende dienstzeit sein, mindestens jedoch 12 stunden; maßgebend ist der größere wert.

イタリア語

il riposo minimo da assicurare prima di intraprendere un periodo di servizio di volo che inizia dalla base di servizio deve essere almeno altrettanto lungo del precedente periodo di servizio o avere la durata di 12 ore, a seconda di quale dei due è più lungo.

最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

3.3 in einer reihe von fällen wird der nachweis schwierig, dass die rom-i-verordnung oder die entsenderichtlinie vorrang hat vor dem recht der heimatbasis oder dem vertraglich vereinbarten recht.

イタリア語

3.3 in un certo numero di casi, sarà difficile dimostrare che il regolamento roma i o la direttiva sul distacco dei lavoratori daranno la priorità a disposizioni diverse da quelle della base di servizio o della legge stabilita per contratto.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mindestruhezeit, die vor einer außerhalb der heimatbasis beginnenden flugdienstzeit zu gewähren ist, muss mindestens so lang wie die vorhergehende dienstzeit sein, mindestens jedoch 10 stunden - maßgebend ist der größere wert; bei mindestruhezeiten außerhalb der heimatbasis muss der luftfahrtunternehmer dafür sorgen, dass die möglichkeit von 8 stunden schlaf gewährt wird, wobei die reisezeit und andere physiologische bedürfnisse zu berücksichtigen sind.

イタリア語

il riposo minimo da assicurare prima di intraprendere un periodo di servizio di volo che inizia da un luogo diverso dalla base di servizio deve essere almeno altrettanto lungo del precedente periodo di volo o avere la durata di 10 ore, a seconda di quale dei due è più lungo; in caso di riposo minimo fuori dalla base di servizio, l'operatore deve prevedere la possibilità di dormire per 8 ore, tenendo in debita considerazione le esigenze di trasferimento e le altre necessità fisiologiche.

最終更新: 2016-10-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,028,900,736 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK