プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich habe ihr schon längst versprochen, dich einmal hinzubringen.
da tempo le ho promesso di condurti da lei.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
das leben scheint mir doch zu kurz zu sein, um es damit hinzubringen, feindseligkeit zu nähren und erduldete unbill zu verzeichnen.
la vita mi par troppo breve per doverla spendere a odiare e a notare i torti altrui; non siamo tutti carichi di peccati in questo mondo?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
daran wird deutlich, daß man nicht die frau zur arbeit hinbringen, sondern versuchen muß, die arbeit zu den frauen hinzubringen.
non mi riferisco alle scelte individuali deua donna, né ai problemi strutturali, bensì aue difficoltà tipi che incontrate dalle donne quando si tratta di combinare la famiglia e il lavoro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mittel, die zeit hinzubringen, gab es in wosdwischenskoje in großer menge, und sie waren alle von anderer art als die in pokrowskoje üblichen.
modi di passare il tempo ce ne erano molti a vozdvizenskoe, ed erano del tutto diversi da quelli che erano in uso a pokrovskoe.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
darja alexandrowna mußte sich fügen, und am festgesetzten tage stellte ljewin für seine schwägerin ein viergespann und die gleiche zahl von wechselpferden bereit. er hatte die tiere aus den arbeits- und reitpferden ausgesucht, und wenn sie auch nicht schön aussahen, so waren sie doch imstande, darja alexandrowna an einem tage hinzubringen.
dar’ja aleksandrovna aveva dovuto acconsentire, e, il giorno fissato, levin preparò per la cognata un tiro a quattro e dei cavalli di cambio, scegliendoli fra quelli da lavoro e da sella, molto brutti, ma che potevano portare a destinazione dar’ja aleksandrovna in un solo giorno.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: