人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dazu möchte ich uns herzlich einladen.
vorrei invitarvi ad andare in questa direzione.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ich grüße dich herzlich.
vi saluto cordialmente.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
dich herzlich
ti sco
最終更新: 2014-09-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte sie dazu herzlich
e' una situazione meravigliosa. diamoci da fare e diamo inizio all'addestramento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bitte dich herzlich, auf den knien bitte ich dich!«
per amor di dio, ti supplico in ginocchio.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte dem berichterstatter herzlich danken.
lei non deve, a mio avviso, mettersi a fare esperimenti di interpretazione su ciò che il relatore ha detto, esperimenti che poco hanno a che vedere con i fatti concreti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte dem berichterstatter dazu herzlich gratulieren.
ed infine, onorevole collega avgerinos, grazie per tanto buon lavoro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte dich einladen, einen blick auf diesen satz zu werfen.
vorrei invitarti a buttare un occhio su questa frase.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte ebenfalls der kommission herzlich danken.
il sistema di relazioni periodiche — ogni due anni e mezzo —
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte dem kollegen purvis sehr herzlich danken.
vorrei ringraziare vivamente il collega purvis.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich möchte mich noch einmal recht herzlich bedanken!
desidero esprimere ancora un caloroso ringraziamento!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
ich möchte dem kollegen vandemeulebroucke besonders herzlich danken.
sappiamo che ci sono moltissimi stupri e lo deploriamo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte insbesondere auch meinem kabinett ganz herzlich danken.
forse la presente legislazione è l'ultima anche per chi le parla.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
auch ich möchte dem berichterstatter herzlich zu seiner arbeit gratulieren.
mosiek-urbahn (ppe). - (de) signora presidente, si gnor commissario, onorevoli colleghi, desidero anch'io congratularmi vivamente con il relatore per il lavoro svolto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte berichterstatter pirker auch herzlich zu seinem bericht beglückwünschen.
anche le due ultime relazioni annuali dell'osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze di lisbona hanno confermato i nostri peggiori timori.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte der berichterstatterin ganz herzlich für ihren hervorragenden bericht danken.
vorrei ringraziare sinceramente la relatrice per l'ottima qualità del suo lavoro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich darf sie deshalb sehr herzlich einladen, bei der neuformulierung der grundverordnung mit den stellungnahmen des parlaments diesmal anders umzugehen als in der vergangenheit.
le decurtazioni necessarie per rispettare il massima le delle risorse proprie dovrebbero così ridursi ad un problema transitorio e di natura tecnica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte sie alle gern zur morgigen aussprache zur auswertung des johannesburger gipfels einladen.
sono più che lieta di invitarvi alla discussione di domani sul seguito del vertice di johannesburg.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich möchte außerdem der berichterstatterin dieses hauses, frau fontaine, herzlich danken.
il bilancio si chiude al 31.12.1985 con 9,2 miliardi di ecu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
der präsident. - ich möchte zunächst herrn helveg petersen herzlich willkommen heißen.
helveg petersen. — (da) credo che la mia risposta sia abbastanza chiara.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: