プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
messung gegen luft (keine küvette im strahlengang).
misurare in riferimento all'aria (cioé senza euvetta sul percorso ottico).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in diesem fall ist im strahlengang ein neutralgraufilter mit bekanntem durchlässigkeitsgrad anzubringen und das kalibrierungssystem so einzustellen, dass das anzeigegerät den durchlässigkeitsgrad des neutralgraufilters anzeigt.
in questi casi è necessario intercalare nel cammino ottico un filtro neutro con fattore di trasmissione noto e regolare il sistema di taratura fino a che l'indicatore dia la percentuale di trasmissione corrispondente al filtro neutro.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die empfindlichkeit des empfängers muß so eingestellt werden, daß das anzeigeinstrument einen ausschlag von 100 skalenteilen aufweist, wenn sich keine sicherheitsglasscheibe im strahlengang befindet.
la sensibilità del sistema di misura deve essere regolata in modo che lo strumento di misura della risposta del ricevitore indichi 100 divisioni quando il vetro di sicurezza non è posto sulla traiettoria luminosa.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:
zu erwähnen sind ein elektrischer antriebsmotor und ein sehr großer geschwindigkeitsbereich, sehr gute lichtausbeute, ein sehr heller reflexsucher, eine im strahlengang des objektivs befindliche photozelle, welche die lichtstärke über den gesamten bildausschnitt mißt.
fra tali caratteristiche si possono citare : un motore di azionamento elettrico, una gamma molto ampia di velocità, un ottimo rendimento luminoso, un mirino reflex molto luminoso, una cellula fotoelettrica disposta dietro l'obiettivo misurante l'intera superficie dell'immagine inquadrata.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
messung gegen luft (keine küvette im strahlengang). verdünnungen bei der messung bei 365 nm werden 10,0 ml der stammlösung i mit wasser auf 200 ml verdünnt = verdünnung 1.
poiché le misure della densità o dell'indice dì rifrazione offrono più garanzìe di quelle effettuate con metodi chimici, e poiché ì costituenti principali del mosto concentrato
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das spektralphotometer wird auf die wellenlänge 340 nm eingestellt, die messungen werden gegen luft (keine küvette im strahlengang) oder gegen wasser durchgeführt.temperatur 20 bis 25 °c.in 2 küvetten, schichtdecke 1 cm, pipettiert man:
regolato lo spettrofotometro sulla lunghezza d'onda di 340 nm, effettuare le misure rispetto all'aria (senza la cella sul percorso ottico) o rispetto all'acqua.temperatura 20-25 °c.in 2 celle aventi un cammino ottico di 1 cm, introdurre:
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質: