検索ワード: in frage stellt (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

in frage stellt

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

ich weiß, daß herr ford dies in frage stellt,

イタリア語

per quanto riguarda i trasporti, la

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

versorgungssicherheit der europäischen union in frage stellt.

イタリア語

medio oriente (iran e qatar) e l’asia centralepotrebbero diventare importanti fornitori di gasnaturale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich hoffe, daß das ihre zustimmung nicht in frage stellt.

イタリア語

confido tuttavia che ciò non faccia venir meno la vostra approvazione.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

andriessen führen, was auch die politische durchführbarkeit in frage stellt.

イタリア語

braks contemporaneamente una serie di misure di accompagnamento.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2 der entscheidung nr. 67/94 vorgegebene ergebnis in frage stellt.

イタリア語

67/94 impone.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

* * * notwendige beherrschung eines grund­berufes keineswegs in frage stellt.

イタリア語

* * libertà del modo in cui conseguirlo, per mette di soddisfare tale condizione.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

... der das verhältnis zwischen inter­nem und externem arbeitsmarkt in frage stellt

イタリア語

certamente, trattandosi di mobilità, si vede bene come la formazione (di tipo «multi­skilling») sia utilizzata per elimi­nare le precedenti regole e i separatori dei mestieri.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die aufrechterhaltung der beschäftigung ist ein konkretes ziel, das niemand in frage stellt.

イタリア語

mantenere l’ occupazione è un obiettivo specifico che nessuno mette in discussione.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

man stellt unsere haushaltspolitik in frage.

イタリア語

si rimette in causa la nostra politica di bilancio.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

abdriften mobilisieren, da solidarität und zusammenhalt zwischen den unionsmitgliedsstaaten in frage stellt.

イタリア語

uomini e donne razionali possono avere punti di vista diversi su quale esattamente debba essere il punto di equilibrio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bse stellt das gesamte agrarsystem in frage.

イタリア語

l' esb mette in discussione l' intero sistema agricolo.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dort ist etwas passiert, was den reformwillen der kommission ganz erheblich in frage stellt.

イタリア語

l'economia mondiale ci pone di fronte a situazioni del tutto nuove.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

man stellt das lomé iv-abkommen in frage.

イタリア語

il tempo passa e la decisione della bers si fa attendere.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

damit wird ein präzedenzfall geschaffen, der die verwendung der gesamtheit der amtssprachen in frage stellt.

イタリア語

di conseguenza si crea un precedente e si mette a repentaglio l’ uso di tutte le lingue ufficiali.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wer übrigens den stabilitätspakt in frage stellt, fördert die beschäftigung nicht, er gefährdet sie!

イタリア語

va inoltre sottolineato che ponendo in discussione il patto di stabilità non si promuove affatto l' occupazione, ma anzi la si pone in pericolo!

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

belgien stellt diesen schluss nicht in frage.

イタリア語

il belgio non contesta questa conclusione.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuß stellt daher diese auslassung in frage.

イタリア語

il comitato si interroga sull'opportunità di tale omissione.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die rechtskräftig wegen eines tatbestands verurteilt worden sind, der ihre berufliche zuverlässigkeit in frage stellt;

イタリア語

nei confronti dei quali sia stata pronunziata una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla loro moralità professionale;

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

inhaltlich hat sich gezeigt, daß niemand den imperativ der haushaltsstabilisierung und -disziplin ernstlich in frage stellt.

イタリア語

a livello di contenuti si è visto che nessuno mette seriamente in discussione l'imperativo della stabilizzazione e della disciplina di bilancio.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

alle länder in der abbildung verfolgen eine politik, die die traditionellen geschlechterrollen und –stereotpye in frage stellt.

イタリア語

tutti i paesi indicati nel riquadro si sono dotati di politiche che mettono in questione i tradizionali ruoli di genere.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,078,761 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK