プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik heb de eer u mede te delen dat mijn regering met de inhoud van uw brief instemt.
mi pregio confermarle l'accordo del mio governo.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
deze bijstand doet geen afbreuk aan de regels betreffende de wederzijdse bijstand in strafzaken en geldt niet voor informatie die is verkregen krachtens bevoegdheden die op verzoek van een rechterlijke autoriteit worden uitgeoefend, tenzij die autoriteit instemt met de mededeling van die informatie.
essa non pregiudica le norme che disciplinano l'assistenza reciproca in materia penale e non si applica alle informazioni ottenute in virtù delle facoltà esercitate a richiesta dell'autorità giudiziaria, salvo nei casi in cui la comunicazione delle informazioni sia autorizzata da tale autorità.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
om op de hoogte te blijven van de inspectieprocedures van de andere partij kan elke partij krachtens artikel 9 van de overeenkomst verzoeken als waarnemer te mogen deelnemen aan de inspectie van een testlaboratorium door de autoriteiten van de andere partij, op voorwaarde dat het betrokken testlaboratorium daarmee instemt.
abbażi tal-artikolu 9 tal-ftehim, kull parti tista', fuq talba, tipparteċipa bħala osservatur fi spezzjoni ta' faċilità tat-testijiet immexxija mill-awtoritajiet tal-parti l-oħra bil-kunsens tal-faċilità tat-testijiet ikkonċernata sabiex ikun hemm għarfien kontinwu tal-proċeduri tal-ispezzjoni tal-parti l-oħra.
最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質: