検索ワード: krisenbewältigungsfähigkeiten (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

krisenbewältigungsfähigkeiten

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

zivile krisenbewältigungsfähigkeiten

イタリア語

capacità civili

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die au beim aufbau von krisenbewältigungsfähigkeiten zu beraten und zu unterstützen;

イタリア語

offrire consulenza e sostegno allo sviluppo, da parte dell'ua, di capacità di gestione di crisi;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die au auf wunsch beim aufbau von krisenbewältigungsfähigkeiten zu beraten und zu unterstützen;

イタリア語

offrire, a richiesta, consulenza e sostegno allo sviluppo, da parte dell’ua, di capacità di gestione di crisi;

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir werden während unserer ratspräsidentschaft den ausbau der krisenbewältigungsfähigkeiten der union weiter vorantreiben.

イタリア語

come presidenza, continueremo anche ad occuparci delle capacità di gestione delle crisi dell’ unione.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die reaktion auf die tsunami-katastrophe in asien stellte im vergangenen jahr die verbesserten krisenbewältigungsfähigkeiten der kommission auf die probe.

イタリア語

a fine anno, le nostre migliori capacità di gestione delle crisi sono state messe alla prova dalla necessità di una pronta risposta allo tsunami asiatico.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darin werden die bisherigen – quantitativen und qualitativen – fortschritte im bereich der zivilen krisenbewältigungsfähigkeiten der eu gewürdigt.

イタリア語

la dichiarazione riconosce i progressi compiuti, sul piano quantitativo e qualitativo, nel settore delle capacità civili per la gestione ue delle crisi.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

den noch betont er, dass es notwendig ist, die zivilen und militärischen krisenbewältigungsfähigkeiten der eu weiterzuentwickeln, um dieser zusammenarbeit wirksamkeit zu verleihen.

イタリア語

l'unione europea auspica che le parti, per rispondere nel modo più efficace a quest'ultimo scoppio di violenza, rafforzino la loro determinazione a procedere senza esitazioni sulla via della pace secondo i principi stabiliti nella road map.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sie wird einen beitrag zu weiteren anstrengungen der eu und der völkergemeinschaft zur unterstützung der rechtsstaatlichkeit und demokratischer strukturen in bosnien und herzegowina leisten und der eu einen wichtigen erfahrungsschatz für die künftige entwicklung von krisenbewältigungsfähigkeiten bringen.

イタリア語

essa contribuirà alle altre iniziative internazionali e dell'ue a sostegno dello stato di diritto e delle strutture democratiche in bosnia-erzegovina e costituirà un'importante fonte di esperienza per l'ue nel futuro sviluppo delle capacità di gestione delle crisi.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der rat begrüßt die annahme des zivilen planziels 2010 und unterstreicht, wie wichtig es ist, die zivilen krisenbewältigungsfähigkeiten weiter auszubauen, insbesondere zur verstärkung der koordination innerhalb der eu.

イタリア語

il consiglio ha accolto con favore l'adozione dell'obiettivo primario civile 2010 e ha sottolineato quanto sia importante continuare a sviluppare le capacità di gestione civile delle crisi e in particolare, rafforzare il coordinamento interno dell'ue.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hierbei wird dem umfang der im rahmen der krisenbewältigungsfähigkeiten der eu entwickelten kapazitäten — wozu auch die stationierung von zivilem personal für die wahrnehmung längerfristiger friedensstiftender aufgaben zählt — rechnung getragen.

イタリア語

nel far ciò, si tiene conto del campo di applicazione delle capacità stabilito nell'ambito delle capacità dell’unione europea di gestione delle crisi, incluso lo spiegamento di personale civile nelle iniziative di consolidamento della pace a più lungo termine.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da die esvp sich immer weiter hinauswagt und ihre aufgaben und missionen sich diversifizieren, entsteht ein zunehmender bedarf an krisenbewältigungsfähigkeiten, damit die eu das gesamte spektrum der krisenbewältigungsaufgaben abdecken und dabei alle verfügbaren mittel kohärent und koordiniert nutzen kann.

イタリア語

mano a mano che la pesd si spinge sempre più lontano e diversifica compiti e missioni, sono sempre più necessarie capacità di gestione delle crisi che consentiranno all'ue di far fronte a tutta la gamma di compiti connessi con la gestione di crisi, ricorrendo a tutti i mezzi disponibili in maniera coerente e coordinata.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es wurde ein gemeinsames büro des eu-sonderbeauftragten und der delegation der europäischen kommission bei der afrikanischen union in addis abeba eingerichtet, um den politischen dialog mit der afrikanischen union zu intensivieren und diese organisation beim aufbau ihrer militärischen und zivilen krisenbewältigungsfähigkeiten zu unterstützen.

イタリア語

e' stato aperto un ufficio congiunto dell'rsue e della delegazione della commissione europea presso l'unione africana ad addis abeba per rafforzare il dialogo politico con tale organizzazione e aiutare l'unione africana a sviluppare le sue capacità di gestione delle crisi, sia civili che militari.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ziel dieses workshops war ein informationsaustausch über den ausbau der zivilen krisenbewältigungsfähigkeiten – unter anderem über bewährte praktiken bei der schulung, anwerbung und entsendung von personal für die zivile krisenbewältigung – und die ermittlung von bereichen für eine engere zusammenarbeit.

イタリア語

il seminario aveva lo scopo di scambiare informazioni sullo sviluppo di capacità per la gestione civile delle crisi, tra cui migliori pratiche di formazione, reclutamento e schieramento del personale impiegato in tale gestione, nonché di individuare settori in cui è possibile una cooperazione più stretta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aus den oben genannten gründen gilt es die von gefährlichen biologischen materialien und erregern ausgehenden gefahren zu mindern und die biogefahrenabwehr in europa nach maßgabe eines allen biologischen gefahren rechnung tragenden ansatzes zu fördern (allgemeine vorsorge als teil der krisenbewältigungsfähigkeit).

イタリア語

per le ragioni esposte, occorre ridurre i rischi derivanti da materiali biologici e da agenti patogeni pericolosi e rafforzare la preparazione in europa adottando un approccio che tenga conto di tutti i rischi biologici (preparazione generica nell'ambito di una capacità globale di gestione delle crisi).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,620,070 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK