プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mir gegenüber sitzt ein sehr guter freund, louis eyraud,
i punti più positivi della relazioni provan sono, a mio parere, i seguenti :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
herr pex weiß dies und anerkannte dies mir gegenüber.
l' onorevole pex lo sa e l' ha ammesso in mia presenza.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
mir gegenüber hat dies aber kein kommissionsvertreter so formuliert.
nessun rappresentante della commissione, però, mi ha esposto la questione in questi termini.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
mir gegenüber sitzt ein kluger und immer noch begeisterungsfähiger kollege, der von großer leidenschaft erfüllt ist.
esse ci dicono ancora una volta che quando dalle parole si deve passare alle realizzazioni concrete la volontà degli stati è quanto di più debole e incerto si possa pensare a favore del progetto di unione europea votato dal nostro parlamento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt ergeben zu mir.
non siate arroganti nei miei confronti e venite a me, sottomessi ad allah”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
er ist gut und groß, aber strenge, und mir gegenüber kalt wie ein eisberg.
È grande e buono, ma freddo con me come il gelo.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
in diesen gesprächen äußerten sie mir gegenüber oft einen zweifel, ein problem.
parlando con loro mi hanno espresso un dubbio, un problema.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
sie hatten mir gegenüber bereits früher ihre besorgnis in dieser hinsicht ge äußert.
già in passato lei mi aveva espresso la sua preoccupazione sull'argomento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
salafranca sánchez-neyra ments zu hören, insbesondere von herrn antony, der hin ter mir und von frau ainardi, die mir gegenüber sitzt.
bangemann quanto ci troviamo in una comunità di diritto, come l'onorevole martinez riconoscerà sicuramente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die bevölkerung und insbesondere die jungen leute in irland haben sich mir gegenüber deutlich geäußert.
quando lo saranno avremo anche una migliore visione (lo penso e lo spero) della situazione dell'industria lattierorcasearia europea.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber ich finde nicht daß das, was ich gesagt habe, sein gewaltsames handeln mir gegenüber entschuldigt.
che cosa possiamo fare?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er sprach: «erkennt ihr es an und betrachtet ihr euch mir gegenüber daran gebunden?»
disse: “accettate queste mie condizioni?”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
also gedenkt meiner, bedenke ich euch, erweist euch mir gegenüber dankbar und betreibt mir gegenüber keinen kufr.
ricordatevi dunque di me e io mi ricorderò di voi, siatemi riconoscenti e non rinnegatemi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
aber sie gab mir gegenüber im namen der guineischen regierung einige kommentare ab, die ich dann in den bericht einbringen konnte.
in termini più generali, nel dare attuazione alla strategia a favore dei paesi di tale regione, approvata dal consiglio «affari generali» del 28 ottobre 1996, l'ue deve tenere conto dell'atteggiamento assunto dalle autorità responsabili.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
als dieses abstimmungsverfahren in blöcken letztes jahr angewendet wurde, haben ein oder zwei abgeordnete mir gegenüber bedenken zum ausdruck gebracht.
infine, è bene che faccia un'osservazione sulla linea b75023 del bilancio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
am vorletzten wochenende hatte ich in der kyotoer straßenbahn den eindruck, dass die mir gegenüber sitzende junge frau mich heimlich mit ihrem smartphone fotografiert.
lo scorso fine settimana, ho avuto l'impressione che la ragazza seduta di fronte a me sulla eiden stesse scattando di nascosto una foto col cellulare.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
abschließend möchte ich jeden tory auffordern, an diesem wochenende nach großbritannien zurückzukommen und den gemeinsamen markt in einer öffentlichen diskussion mir gegenüber zu verteidigen.
in primo luogo vorrei congratularmi con l'onorevole forster per il notevole lavoro svolto, anche se non ne approvo tutte le conclusioni ; spero però che l'approvazione di un certo numero degli emendamenti che abbiamo presentato per la direttiva o per la proposta di risoluzione ci consentiranno di approvare detto documento.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dies ist es, allah läßt damit seine diener sich fürchten. "alsomeine diener, handelt taqwa gemäß mir gegenüber!"
ecco la minaccia di allah ai suoi servi: “o miei servi, temetemi!”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und deckt euch mit reiseproviant ein, denn gewiß, der beste reiseproviant ist die taqwa. und handelt taqwa gemäß mir gegenüber, ihr von verstand!
fate provviste, ma la provvista migliore è il timor di allah, e temete me, voi che siete dotati di intelletto.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
er sagte: "salam sei mit dir. ich werde für dich meinen herrn um vergebung bitten. denn er ist mir gegenüber immer großzügig gewesen.
rispose: “pace su di te, implorerò per te il perdono del mio signore, poiché egli è sollecito nei miei confronti.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています