検索ワード: mutationsmuster (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

mutationsmuster

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

genotypisches mutationsmuster und kreuzresistenz

イタリア語

modello di mutazione genotipica e resistenza crociata

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die schlussfolgerungen bezüglich der relevanz bestimmter mutationen oder mutationsmuster sind

イタリア語

le conclusioni relative alla rilevanza di particolari mutazioni o di profili mutazionali sono soggette a variazione in presenza di dati aggiuntivi.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

integrase-mutationsmuster zu studienbeginn mit fortlaufender ral/evg-therapie

イタリア語

gruppo di mutazioni dell’integrasi al basale con terapia in atto ral/evg

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die schlussfolgerungen bezüglich der relevanz bestimmter mutationen oder mutationsmuster sind bei vorliegen zusätzlicher daten Änderungen unterworfen.

イタリア語

le conclusioni relative alla rilevanza di particolari mutazioni o di profili mutazionali sono soggette a variazione in presenza di dati aggiuntivi.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schlussfolgerungen hinsichtlich der relevanz bestimmter mutationen oder mutationsmuster sind vorläufig und können sich durch weitere erhobene daten ändern.

イタリア語

conclusioni relative alla rilevanza di particolari mutazioni o profili mutazionali sono soggette a modifiche per l’aggiunta di nuovi dati.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

das ansprechen war, wie in tabelle 5 gezeigt, mit dem integrase-inhibitor-mutationsmuster zu studienbeginn assoziiert.

イタリア語

come mostrato nella tabella 5, la risposta era associata al tipo di mutazione dell’inibitore dell’integrasi al basale.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der entscheidung über einen behandlungsbeginn mit aptivus in kombination mit niedrig dosiertem ritonavir sollten sowohl die vorbehandlung des jeweiligen patienten als auch die mit den verschiedenen wirkstoffen assoziierten mutationsmuster sorgfältig abgewogen werden.

イタリア語

la scelta di iniziare il trattamento con aptivus, somministrato in associazione a ritonavir a basso dosaggio, deve considerare attentamente la storia di trattamento del singolo paziente ed il tipo di mutazioni associate ai differenti agenti.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

eine schlussfolgerung zur relevanz bestimmter mutationen oder mutationsmuster unterliegt der veränderung durch zusätzliche informationen, und es wird empfohlen, stets die aktuellen interpretationssysteme zum analysieren der ergebnisse von resistenztests mit heranzuziehen.

イタリア語

18 le conclusioni in merito alla rilevanza delle mutazioni particolari o patterns mutazionali sono oggetto di cambiamento con dati aggiuntivi, e si raccomanda di consultare sempre gli attuali sistemi di interpretazione per l’ analisi dei risultati dei test di resistenza.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 8
品質:

ドイツ語

bei der entscheidung über ein neues behandlungsregime für patienten, die gegenüber einem antiretroviralen regime ein therapieversagen zeigten, sollen die behandlungsgeschichte des individuellen patienten und die mutationsmuster in verbindung mit den verschiedenen arzneimitteln besonders beachtet werden.

イタリア語

nel decidere un nuovo regime terapeutico per pazienti in cui un regime antiretrovirale abbia fallito, bisogna considerare attentamente la storia terapeutica del singolo paziente e il tipo di mutazioni associate ai diversi prodotti medicinali.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der entscheidung sollten auch mutationsmuster berücksichtigt werden, die das virologische ansprechen auf aptivus in kombination mit niedrig dosiertem ritonavir ungünstig beeinflussen könnten (siehe abschnitt 5.1).

イタリア語

all’inizio del trattamento devono essere tenute in considerazione le combinazioni di mutazioni che possono influire negativamente sulla risposta virologica ad aptivus, somministrato in associazione a ritonavir a basso dosaggio (vedere paragrafo 5.1).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

es ist zu beachten, dass die teilnehmer an den resist-studien ein spezifisches mutationsmuster aufwiesen: zu studienbeginn war mindestens eine primäre protease-mutation aus den codons 30n, 46i, 46l, 48v, 50v, 82a, 82f, 82l, 82t, 84v oder 90m vorhanden, und nicht mehr als zwei mutationen in den codons 33, 82, 84 oder 90.

イタリア語

È da notare che i pazienti arruolati negli studi resist presentavano un pattern mutazionale al basale di almeno una mutazione primaria al gene della proteasi ai codoni 30n, 46i, 46l, 48v, 50v, 82a, 82f, 82l, 82t, 84v o 90m e non più di due mutazioni ai codoni 33, 82, 84 o 90.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,746,051,949 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK